Isaiah 42:8
હું યહોવા છું, એ જ મારું નામ છે, હું મારો મહિમા બીજા જૂઠા દેવોને નહિ લેવા દઉં, તેમ મારી સ્તુતિ હું કંડારેલી મૂર્તિઓને નહિ લેવા દઉં.
Isaiah 42:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.
American Standard Version (ASV)
I am Jehovah, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise unto graven images.
Bible in Basic English (BBE)
I am the Lord; that is my name: I will not give my glory to another, or my praise to pictured images.
Darby English Bible (DBY)
I am Jehovah, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.
World English Bible (WEB)
I am Yahweh, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise to engraved images.
Young's Literal Translation (YLT)
I `am' Jehovah, this `is' My name, And Mine honour to another I give not, Nor My praise to graven images.
| I | אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE |
| am the Lord: | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| that | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
| name: my is | שְׁמִ֑י | šĕmî | sheh-MEE |
| and my glory | וּכְבוֹדִי֙ | ûkĕbôdiy | oo-heh-voh-DEE |
| not I will | לְאַחֵ֣ר | lĕʾaḥēr | leh-ah-HARE |
| give | לֹֽא | lōʾ | loh |
| to another, | אֶתֵּ֔ן | ʾettēn | eh-TANE |
| praise my neither | וּתְהִלָּתִ֖י | ûtĕhillātî | oo-teh-hee-la-TEE |
| to graven images. | לַפְּסִילִֽים׃ | lappĕsîlîm | la-peh-see-LEEM |
Cross Reference
Isaiah 48:11
કેવળ મારા પોતાના માટે, હા, મારા પોતાના માટે, હું કાર્ય કરીશ, જેથી મારું નામ ષ્ટ થાય નહિ, હું મારું ગૌરવ બીજા કોઇને આપીશ નહિ.”
Exodus 20:3
“માંરા સિવાય તમાંરે બીજા કોઈ દેવોની પૂજા કરવી નહિ.
Psalm 83:18
જેથી તેઓ જાણે કે તમારું નામ છે, ‘યહોવા’ છે અને તમે એકલાં જ સમગ્ર પૃથ્વી પર પરાત્પર દેવ છો.
Exodus 3:13
મૂસાએ દેવને કહ્યું, “હું ઇસ્રાએલના લોકો પાસે જાઉં અને કહું કે, ‘તમાંરા પિતૃઓના દેવે મને તમાંરી પાસે મોકલ્યો છે.’ અને તેઓ મને પૂછે કે, ‘તેનું નામ શું છે?’ તો માંરે તેમને શો જવાબ આપવો?”
Exodus 34:14
તમાંરે અન્ય કોઈ દેવોની પૂજા કરવી નહિ કારણ કે માંરું નામ યહોવા છે માંરું નામ હું એટલે કાનાહ છું-ઈર્ષાળુ દેવ.
Isaiah 43:11
હું, હું જ યહોવા છું; અને મારા સિવાય કોઇ તમારો ઉદ્ધાર કરી શકે તેમ નથી;
Exodus 4:5
તેથી દેવે કહ્યું, “તારી લાકડીનો આ પ્રમાંણે ઉપયોગ કર, એટલે લોકોને વિશ્વાસ બેસશે કે તેઓના પિતૃઓના દેવ યહોવાએ એટલે ઈબ્રાહિમ, ઈસહાક, અને યાકૂબના દેવે તને દર્શન દીઘાં હતાં.”
John 5:23
દેવે આમ કર્યુ છે કારણ કે બધા લોકો જેમ પિતાને માન આપતા તેમ દીકરાને પણ માન આપે. જો કોઈ વ્યક્તિ દીકરાને માન આપતો નથી તો પછી તે વ્યક્તિ પિતાને પણ માન આપતો નથી. જેણે દીકરાને મોકલ્યો છે તે પિતા એક જ છે.
John 8:58
ઈસુએ ઉત્તર આપ્યો, “હું તમને સત્ય કહું છું, ઈબ્રાહિમનો જન્મ થયા પહેલાનો હું છું.”