Bible

2 Samuel 19:22 in Gujarati

2 Samuel 19:22
ત્યારે દાઉદે કહ્યું, “ઓ સરૂયાના પુત્રો, આજે માંરી સામે આવશો નહિ! આજનો દિવસ લોકોને મૃત્યુદંડ ફરમાંવવા માંટેનો નહિ પણ ખુશી અને આનંદિત થવાનો છે. હું ફરી એક વાર ઇસ્રાએલનો રાજા બન્યો છું.”

2 Samuel 19:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel?

American Standard Version (ASV)
And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel?

Bible in Basic English (BBE)
And David said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah, that you put yourselves against me today? is it right for any man in Israel to be put to death today? for I am certain today that I am king in Israel.

Darby English Bible (DBY)
And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries to me? Should there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel?

Webster's Bible (WBT)
And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries to me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel?

World English Bible (WEB)
David said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah, that you should this day be adversaries to me? shall there any man be put to death this day in Israel? for don't I know that I am this day king over Israel?

Young's Literal Translation (YLT)
And David saith, `What -- to me and to you, O sons of Zeruiah, that ye are to me to-day for an adversary? to-day is any man put to death in Israel? for have I not known that to-day I `am' king over Israel?'

said, וַיֹּ֣אמֶר ʾāmar ah-MAHR
And David דָּוִ֗ד dāwid da-VEED
What מַה ma
לִּ֤י
וְלָכֶם֙
have I to do with you, ye sons בְּנֵ֣י bēn bane
of Zeruiah, צְרוּיָ֔ה ṣĕrûyâ tseh-roo-YA
that כִּֽי kee
be תִֽהְיוּ hāyâ ha-YA
לִ֥י
ye should this day הַיּ֖וֹם yôm yome
adversaries לְשָׂטָ֑ן śāṭān sa-TAHN
this day הַיּ֗וֹם yôm yome
be put to death י֤וּמַת mût moot
unto me? shall there any man אִישׁ֙ ʾîš eesh
in Israel? בְּיִשְׂרָאֵ֔ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
for כִּ֚י kee
do not הֲל֣וֹא lōʾ loh
I know יָדַ֔עְתִּי yādaʿ ya-DA
that כִּ֥י kee
this day הַיּ֖וֹם yôm yome
I אֲנִי ʾănî uh-NEE
king מֶ֥לֶךְ melek meh-LEK
over עַל ʿal al
Israel? יִשְׂרָאֵֽל׃ yiśrāʾēl yees-ra-ALE



Read Full Chapter : 2 Samuel 19

Gujarati Bible