2 Samuel 1:6 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible 2 Samuel 2 Samuel 1 2 Samuel 1:6

2 Samuel 1:6
તેણે કહ્યું, “એ સમયે હું ગિલ્બોઆના પર્વત પર હતો. મેં શાઉલને તેના ભાલા પર ટેકો લઇને પડેલો જોયો. તેના દુશ્મનના રથો તેની પાછળ નજીક આવી ગયા હતા.

2 Samuel 1:52 Samuel 12 Samuel 1:7

2 Samuel 1:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the young man that told him said, As I happened by chance upon mount Gilboa, behold, Saul leaned upon his spear; and, lo, the chariots and horsemen followed hard after him.

American Standard Version (ASV)
And the young man that told him said, As I happened by chance upon mount Gilboa, behold, Saul was leaning upon his spear; and, lo, the chariots and the horsemen followed hard after him.

Bible in Basic English (BBE)
And the young man said, I came by chance to Mount Gilboa, and I saw Saul supporting himself on his spear; and the war-carriages and horsemen overtook him.

Darby English Bible (DBY)
And the young man that told him said, I happened by chance to be upon mount Gilboa, and behold, Saul leaned on his spear; and behold, the chariots and horsemen followed hard after him.

Webster's Bible (WBT)
And the young man that told him said, As I happened by chance upon mount Gilboa, behold, Saul leaned upon his spear; and lo, the chariots and horsemen followed hard after him.

World English Bible (WEB)
The young man who told him said, As I happened by chance on Mount Gilboa, behold, Saul was leaning on his spear; and, behold, the chariots and the horsemen followed hard after him.

Young's Literal Translation (YLT)
And the youth who is declaring `it' to him saith, I happened to meet in mount Gilboa, and lo, Saul is leaning on his spear; and lo, the chariots and those possessing horses have followed him;

And
the
young
man
וַיֹּ֜אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
that
told
הַנַּ֣עַר׀hannaʿarha-NA-ar
him
said,
הַמַּגִּ֣ידhammaggîdha-ma-ɡEED
happened
I
As
ל֗וֹloh
by
chance
נִקְרֹ֤אniqrōʾneek-ROH
upon
mount
נִקְרֵ֙יתִי֙niqrêtiyneek-RAY-TEE
Gilboa,
בְּהַ֣רbĕharbeh-HAHR
behold,
הַגִּלְבֹּ֔עַhaggilbōaʿha-ɡeel-BOH-ah
Saul
וְהִנֵּ֥הwĕhinnēveh-hee-NAY
leaned
שָׁא֖וּלšāʾûlsha-OOL
upon
נִשְׁעָ֣ןnišʿānneesh-AN
his
spear;
עַלʿalal
and,
lo,
חֲנִית֑וֹḥănîtôhuh-nee-TOH
chariots
the
וְהִנֵּ֥הwĕhinnēveh-hee-NAY
and
horsemen
הָרֶ֛כֶבhārekebha-REH-hev

וּבַֽעֲלֵ֥יûbaʿălêoo-va-uh-LAY
followed
hard
הַפָּֽרָשִׁ֖יםhappārāšîmha-pa-ra-SHEEM
after
him.
הִדְבִּקֻֽהוּ׃hidbiquhûheed-bee-koo-HOO

Cross Reference

1 Samuel 28:4
શુનેમમાં પલિસ્તી સેના ભેગી થઇ અને છાવણી નાખી. શાઉલે તેની સેના એકઠી કરી અને ગિલ્બોઆમાં ડુંગર ઉપર છાવણી નાખી.

Ruth 2:3
નાઓમીએ કહ્યું, “હા દીકરી, તું જઇ શકે છે.”આથી તે ખેતરમાં ગઈ અને કામ કરનારાઓની પાછળ પાછળ ગઇ અને ખેતરમાં રહી ગયેલા કણસલાં વીણી લીધા; બન્યું એવું કે, આ ખેતર અલીમેલેખના કુટુંબના બોઆઝનું હતું.

1 Samuel 6:9
ગાડા ઉપર નજર રાખો. આ ભયંકર આફત ઇસ્રાએલના દેવ યહોવાથી આપણી પર આવી છે. પણ જો એ બેથ-શેમેશ ન જાય તો આ ભયંકર આફત યહોવાથી નથી આવી, તે આપમેળે અણધાર્યું થયું છે.”

1 Samuel 31:1
પલિસ્તીઓ ઇસ્રાએલી સામે લડ્યા; જેઓ નાસી ગયા અને ગિલ્બોઆ પર્વત ઉપર માંર્યા ગયા. ઘણા ઇસ્રાએલીઓ ત્યાં મરી ગયા અને તેમાંનાં ઘણાં ભાગી ગયા.

2 Samuel 1:21
હે ગિલ્બોઆના પર્વતો, તમાંરા પર વરસાદ કે ઝાકળ ન પડો. તમાંરાં ખેતરોમાં કઇ ન ઉપજે જેથી તમાંરા તરફથી કોઇ અર્પણો ન આવે. કારણ, યોદ્ધાઓની ઢાલ નકામી ગણીને ફેંકી દેવામાં આવી હતી અને શાઉલની ઢાલ જે તેલમાં બોળવામાં આવી ન હતી, કાટ ખાઇ ગઇ હતી અને ત્યાં પડેલી છે.

1 Chronicles 10:4
ત્યારે શાઉલે જે માણસ તેના બાણ ઉપાડી રહ્યો હતો તેને કહ્યું, “તારી તરવાર કાઢી મને વીંધી નાખ; નહિ તો આ બે સુન્નતી માણસો આવીને મારી હાંસી ઉડાવશે,”પરંતુ બખ્તર ઉપાડનારની હિંમત ચાલી નહિ એટલે તેણે ના પાડી. આથી શાઉલે પોતે તરવાર ખેંચીને તેની ધાર પર પડતું મુક્યું

Luke 10:31
“એવું બન્યું કે એક યહૂદિ યાજક તે રસ્તા પરથી પસાર થતો હતો. જ્યારે યાજકે તે માણસને જોયો તે તેને મદદ કરવા રોકાયો નહિ, તે દૂર ચાલ્યો ગયો.