2 Kings 15:9
તેણે તેના પિતૃઓની જેમ યહોવાની દ્રષ્ટિએ અયોગ્ય ગણાય એવું આચરણ કર્યુ, તેણે નબાટના પુત્ર યરોબઆમે ઇસ્રાએલીઓ પાસે જે પાપકમોર્ કરાવ્યાં હતાં તે પાપકમોર્ છોડયાં નહિ.
2 Kings 15:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his fathers had done: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
American Standard Version (ASV)
And he did that which was evil in the sight of Jehovah, as his fathers had done: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin.
Bible in Basic English (BBE)
And he did evil in the eyes of the Lord, as his father had done, not turning away from the sin which Jeroboam, the son of Nebat, did and made Israel do.
Darby English Bible (DBY)
And he did evil in the sight of Jehovah, according as his fathers had done: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
Webster's Bible (WBT)
And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his fathers had done: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
World English Bible (WEB)
He did that which was evil in the sight of Yahweh, as his fathers had done: he didn't depart from the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin.
Young's Literal Translation (YLT)
and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, as did his fathers, he hath not turned aside from the sins of Jeroboam son of Nebat that he caused Israel to sin.
| And he did | וַיַּ֤עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
| that which was evil | הָרַע֙ | hāraʿ | ha-RA |
| sight the in | בְּעֵינֵ֣י | bĕʿênê | beh-ay-NAY |
| of the Lord, | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| as | כַּֽאֲשֶׁ֥ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
| fathers his | עָשׂ֖וּ | ʿāśû | ah-SOO |
| had done: | אֲבֹתָ֑יו | ʾăbōtāyw | uh-voh-TAV |
| departed he | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| not | סָ֗ר | sār | sahr |
| from the sins | מֵֽחַטֹּאות֙ | mēḥaṭṭōwt | may-ha-tove-T |
| of Jeroboam | יָֽרָבְעָ֣ם | yārobʿām | ya-rove-AM |
| son the | בֶּן | ben | ben |
| of Nebat, | נְבָ֔ט | nĕbāṭ | neh-VAHT |
| who | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| made | הֶֽחֱטִ֖יא | heḥĕṭîʾ | heh-hay-TEE |
| Israel | אֶת | ʾet | et |
| to sin. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
Cross Reference
2 Kings 10:29
જે ઇસ્રાએલ પાસે પાપ કરાવતો હતો તે નબાટના પુત્ર યરોબઆમને ફકત યેહૂ રોકી ન શક્યો. બેથેલ અને દાનમાં ચાલતી સોનાના વાછરડાને પૂજવાની પ્રણાલીને તે બંધ ન કરી શક્યો.
2 Kings 10:31
પણ યેહૂએ યહોવાના આદેશોનું હૃદયપૂર્વક પાલન ન કર્યું. યરોબઆમ ઇસ્રાએલ પાસે જે પાપ કરાવતો હતો તે કરવામાંથી પોતે દૂર રહી શક્યો નહિ.
2 Kings 13:2
તેણે યહોવાની દૃષ્ટિએ અયોગ્ય ગણાય એવું આચરણ કર્યુ અને નબાટના પુત્ર યરોબઆમે જે પાપકમોર્ કર્યા હતા તે ચાલુ રાખ્યાં, તેણે તે છોડ્યા નહિ.
2 Kings 13:11
તેણે યહોવાની ષ્ટિએ અયોગ્ય ગણાય તેવું આચરણ કર્યું અને નબાટના પુત્ર યરોબઆમે જે પાપ કમોર્ કર્યા હતાં તે કરવાનું તેણે ચાલું રાખ્યું, તેણે તે વસ્તુઓ છોડી નહિ.
2 Kings 14:24
તેણે યહોવાની દૃષ્ટિએ અયોગ્ય ગણાય તેવું આચરણ કર્યુ. નબાટના પુત્ર યરોબઆમે ઇસ્રાએલીઓને પાપકમોર્ કરવા પ્રેર્યા હતાં તે એણે છોડયાં નહિ,