2 Kings 12:1
યેહૂના ઇસ્રાએલના રાજા તરીકેના શાસનના સાતમે વષેર્ યોઆશ રાજા બન્યો હતો, અને તેણે યરૂશાલેમમાં ચાળીસ વર્ષ રાજ કર્યુ હતું. તેની માનું નામ સિબ્યા હતું અને તે બેરશેબાની હતી.
In the seventh | בִּשְׁנַת | bišnat | beesh-NAHT |
year | שֶׁ֤בַע | šebaʿ | SHEH-va |
of Jehu | לְיֵהוּא֙ | lĕyēhûʾ | leh-yay-HOO |
Jehoash | מָלַ֣ךְ | mālak | ma-LAHK |
began to reign; | יְהוֹאָ֔שׁ | yĕhôʾāš | yeh-hoh-ASH |
and forty | וְאַרְבָּעִ֣ים | wĕʾarbāʿîm | veh-ar-ba-EEM |
years | שָׁנָ֔ה | šānâ | sha-NA |
reigned | מָלַ֖ךְ | mālak | ma-LAHK |
he in Jerusalem. | בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם | bîrûšālāim | bee-roo-sha-la-EEM |
mother's his And | וְשֵׁ֣ם | wĕšēm | veh-SHAME |
name | אִמּ֔וֹ | ʾimmô | EE-moh |
was Zibiah | צִבְיָ֖ה | ṣibyâ | tseev-YA |
of Beer-sheba. | מִבְּאֵ֥ר | mibbĕʾēr | mee-beh-ARE |
שָֽׁבַע׃ | šābaʿ | SHA-va |
Cross Reference
2 Kings 9:27
યહૂદાના રાજા અહાઝયાએ જ્યારે આ બધંુ જોયું કે તરત જ તે બેથ-હાગ્ગાનને રસ્તે ભાગી ગયો. પણ યેહૂએ તેનો પીછો પકડયો. અને કહ્યું, “એને પણ મારી નાખો.”યિબ્લઆમ પાસે આવેલા ગૂરના ચઢાવ આગળ તેઓએ તેને તેના રથમાં મારી નાખ્યો; તેણે મગિદૃોમાં આશરો લીધો. અને તે ત્યાં મૃત્યુ પામ્યો.
2 Kings 11:1
અહાઝયાની માતા અથાલ્યાએ જાણ્યું કે તેનો પુત્ર મરણ પામ્યો છે, તે સમયે તેણે રાજાના કુટુંબનો સંહાર કરવાનું શરૂ કર્યું.
2 Kings 11:21
યોઆશ જ્યારે રાજ કરવા આવ્યો ત્યારે તેની ઉંમર સાત વર્ષની હતીં.
1 Chronicles 3:11
તેનો પુત્ર યહોરામ, તેનો પુત્ર અહાઝયા, તેનો પુત્ર યોઆશ;
2 Chronicles 24:1
યોઆશ ગાદીએ આવ્યો ત્યારે તેની ઉંમર સાત વર્ષની હતી. અને તેણે યરૂશાલેમમાં ચાળીસ વર્ષ રાજ કર્યુ. તેની માતાનું નામ સિબ્યા હતું. તે બેરશેબાની હતી.