2 Kings 11:10
યાજકે સો સૈનિકોની ટૂકડીના નેતાને રાજા દાઉદના ભાલા અને ઢાલ આપ્યાં જે યહોવાના મંદિરમાં રખાયા હતાં.
And to the captains | וַיִּתֵּ֨ן | wayyittēn | va-yee-TANE |
over hundreds | הַכֹּהֵ֜ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
priest the did | לְשָׂרֵ֣י | lĕśārê | leh-sa-RAY |
give | הַמֵּא֗יוֹת | hammēʾyôt | ha-MAY-yote |
אֶֽת | ʾet | et | |
king | הַחֲנִית֙ | haḥănît | ha-huh-NEET |
David's | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
spears | הַשְּׁלָטִ֔ים | haššĕlāṭîm | ha-sheh-la-TEEM |
and shields, | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
that | לַמֶּ֣לֶךְ | lammelek | la-MEH-lek |
temple the in were | דָּוִ֑ד | dāwid | da-VEED |
of the Lord. | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
בְּבֵ֥ית | bĕbêt | beh-VATE | |
יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |