2 Kings 10:33
યર્દનથી પૂર્વ તરફ, આનોર્ન નદી પાસે અરોએર સુધી, આખો પ્રદેશ જીતી લીધો, તેમાં ગિલયાદ અને બાશાનનો પ્રદેશ જેમાં ગાદના રૂબેનના અને મનાશ્શાના કુળસમૂહોના લોકો રહેતા હતા, તે આવી જતો હતો.
From | מִן | min | meen |
Jordan | הַיַּרְדֵּן֙ | hayyardēn | ha-yahr-DANE |
eastward, | מִזְרַ֣ח | mizraḥ | meez-RAHK |
הַשֶּׁ֔מֶשׁ | haššemeš | ha-SHEH-mesh | |
אֵ֚ת | ʾēt | ate | |
all | כָּל | kāl | kahl |
the land | אֶ֣רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
Gilead, of | הַגִּלְעָ֔ד | haggilʿād | ha-ɡeel-AD |
the Gadites, | הַגָּדִ֥י | haggādî | ha-ɡa-DEE |
and the Reubenites, | וְהָרֽאוּבֵנִ֖י | wĕhorʾûbēnî | veh-hore-oo-vay-NEE |
Manassites, the and | וְהַֽמְנַשִּׁ֑י | wĕhamnaššî | veh-hahm-na-SHEE |
from Aroer, | מֵֽעֲרֹעֵר֙ | mēʿărōʿēr | may-uh-roh-ARE |
which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
is by | עַל | ʿal | al |
river the | נַ֣חַל | naḥal | NA-hahl |
Arnon, | אַרְנֹ֔ן | ʾarnōn | ar-NONE |
even Gilead | וְהַגִּלְעָ֖ד | wĕhaggilʿād | veh-ha-ɡeel-AD |
and Bashan. | וְהַבָּשָֽׁן׃ | wĕhabbāšān | veh-ha-ba-SHAHN |