2 Chronicles 34:25 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible 2 Chronicles 2 Chronicles 34 2 Chronicles 34:25

2 Chronicles 34:25
કારણ, એ લોકોએ મને છોડી દઇને અન્ય દેવોની આગળ ધૂપ બાળ્યા છે. અને પોતાનાં બધાં કૃત્યોથી મારો રોષ વહોરી લીધો છે. મારો રોષ આ જગ્યા સામે ભડભડી રહ્યો છે અને એ શાંત પડવાનો નથી.’

2 Chronicles 34:242 Chronicles 342 Chronicles 34:26

2 Chronicles 34:25 in Other Translations

King James Version (KJV)
Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be poured out upon this place, and shall not be quenched.

American Standard Version (ASV)
Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore is my wrath poured out upon this place, and it shall not be quenched.

Bible in Basic English (BBE)
Because they have given me up, burning offerings to other gods and moving me to wrath by all the works of their hands; so my wrath is let loose on this place and will not be put out.

Darby English Bible (DBY)
Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my fury shall be poured out upon this place, and shall not be quenched.

Webster's Bible (WBT)
Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be poured out upon this place, and shall not be quenched.

World English Bible (WEB)
Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore is my wrath poured out on this place, and it shall not be quenched.

Young's Literal Translation (YLT)
because that they have forsaken Me, and make perfume to other gods, so as to provoke Me with all the works of their hands, and poured out is My fury upon this place, and it is not quenched.

Because
תַּ֣חַת׀taḥatTA-haht

אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
they
have
forsaken
עֲזָב֗וּנִיʿăzābûnîuh-za-VOO-nee
incense
burned
have
and
me,
וַֽיְקַטְּירוּ֙wayqaṭṭĕyrûva-ka-teh-ROO
other
unto
לֵֽאלֹהִ֣יםlēʾlōhîmlay-loh-HEEM
gods,
אֲחֵרִ֔יםʾăḥērîmuh-hay-REEM
that
לְמַ֙עַן֙lĕmaʿanleh-MA-AN
anger
to
me
provoke
might
they
הַכְעִיסֵ֔נִיhakʿîsēnîhahk-ee-SAY-nee
all
with
בְּכֹ֖לbĕkōlbeh-HOLE
the
works
מַֽעֲשֵׂ֣יmaʿăśêma-uh-SAY
hands;
their
of
יְדֵיהֶ֑םyĕdêhemyeh-day-HEM
therefore
my
wrath
וְתִתַּ֧ךְwĕtittakveh-tee-TAHK
out
poured
be
shall
חֲמָתִ֛יḥămātîhuh-ma-TEE
upon
this
בַּמָּק֥וֹםbammāqômba-ma-KOME
place,
הַזֶּ֖הhazzeha-ZEH
not
shall
and
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
be
quenched.
תִכְבֶּֽה׃tikbeteek-BEH