1 Samuel 8:18
તે દિવસે તમે તમાંરા પસંદ કરેલા રાજાને કારણે તેમની વિરુદ્ધ પોકાર કરશો, પણ તે વખતે યહોવા તમાંરું સાંભળશે નહિ.”
And ye shall cry out | וּזְעַקְתֶּם֙ | ûzĕʿaqtem | oo-zeh-ak-TEM |
in that | בַּיּ֣וֹם | bayyôm | BA-yome |
day | הַה֔וּא | hahûʾ | ha-HOO |
because | מִלִּפְנֵ֣י | millipnê | mee-leef-NAY |
of your king | מַלְכְּכֶ֔ם | malkĕkem | mahl-keh-HEM |
which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
chosen have shall ye | בְּחַרְתֶּ֖ם | bĕḥartem | beh-hahr-TEM |
you; and the Lord | לָכֶ֑ם | lākem | la-HEM |
not will | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
hear | יַעֲנֶ֧ה | yaʿăne | ya-uh-NEH |
you in that | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
day. | אֶתְכֶ֖ם | ʾetkem | et-HEM |
בַּיּ֥וֹם | bayyôm | BA-yome | |
הַהֽוּא׃ | hahûʾ | ha-HOO |