1 Samuel 26:17 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible 1 Samuel 1 Samuel 26 1 Samuel 26:17

1 Samuel 26:17
શાઉલે દાઉદનો અવાજ ઓળખ્યો અને કહ્યું, “આ કોણ માંરો પુત્ર દાઉદ બોલે છે કે? દાઉદે કહ્યું હાં માંરા ધણી અને રાજા હું છું!”

1 Samuel 26:161 Samuel 261 Samuel 26:18

1 Samuel 26:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Saul knew David's voice, and said, Is this thy voice, my son David? And David said, It is my voice, my lord, O king.

American Standard Version (ASV)
And Saul knew David's voice, and said, Is this thy voice, my son David? And David said, It is my voice, my lord, O king.

Bible in Basic English (BBE)
And Saul, conscious that the voice was David's, said, Is that your voice, David, my son? And David said, It is my voice, O my lord king.

Darby English Bible (DBY)
And Saul knew David's voice, and said, Is this thy voice, my son David? And David said, It is my voice, my lord, O king.

Webster's Bible (WBT)
And Saul knew David's voice, and said, Is this thy voice, my son David? and David said, It is my voice, my lord, O king.

World English Bible (WEB)
Saul knew David's voice, and said, Is this your voice, my son David? David said, It is my voice, my lord, O king.

Young's Literal Translation (YLT)
And Saul discerneth the voice of David, and saith, `Is this thy voice, my son David?' and David saith, `My voice, my lord, O king!'

And
Saul
וַיַּכֵּ֤רwayyakkērva-ya-KARE
knew
שָׁאוּל֙šāʾûlsha-OOL

אֶתʾetet
David's
ק֣וֹלqôlkole
voice,
דָּוִ֔דdāwidda-VEED
said,
and
וַיֹּ֕אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
Is
this
הֲקֽוֹלְךָ֥hăqôlĕkāhuh-koh-leh-HA
thy
voice,
זֶ֖הzezeh
son
my
בְּנִ֣יbĕnîbeh-NEE
David?
דָוִ֑דdāwidda-VEED
And
David
וַיֹּ֣אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said,
דָּוִ֔דdāwidda-VEED
voice,
my
is
It
קוֹלִ֖יqôlîkoh-LEE
my
lord,
אֲדֹנִ֥יʾădōnîuh-doh-NEE
O
king.
הַמֶּֽלֶךְ׃hammelekha-MEH-lek

Cross Reference

1 Samuel 24:16
દાઉદ બોલી રહ્યો એટલે શાઉલે કહ્યું, “આ માંરો પુત્ર દાઉદ બોલે છે?” એમ બોલીને મોટેથી રડવા લાગ્યો,

1 Samuel 24:8
દાઉદ પણ પાછળથી ઊઠયો, ને ગુફાની બહાર નીકળીને શાઉલને હાંક માંરીને કહ્યું, “માંરા ધણી અને રાજા!”શાઉલે પાછા ફરીને જોયું. દાઉદે ભૂમિ પર લાંબા થઈને પ્રણામ કર્યા અને કહ્યું,