1 Kings 7:6
બીજા ઓરડાનું નામ “સ્તંભની પરસાળ” હતું. તેની લંબાઈ 50 હાથ હતી અને તે 30 હાથ પહોળો હતો. આ ઓરડાની આગળ થાંભલાઓ હતાં જે પરસાળની છતને ટેકવતાં હતાં.
And he made | וְאֵ֨ת | wĕʾēt | veh-ATE |
a porch | אוּלָ֤ם | ʾûlām | oo-LAHM |
pillars; of | הָֽעַמּוּדִים֙ | hāʿammûdîm | ha-ah-moo-DEEM |
the length | עָשָׂ֔ה | ʿāśâ | ah-SA |
fifty was thereof | חֲמִשִּׁ֤ים | ḥămiššîm | huh-mee-SHEEM |
cubits, | אַמָּה֙ | ʾammāh | ah-MA |
and the breadth | אָרְכּ֔וֹ | ʾorkô | ore-KOH |
thereof thirty | וּשְׁלֹשִׁ֥ים | ûšĕlōšîm | oo-sheh-loh-SHEEM |
cubits: | אַמָּ֖ה | ʾammâ | ah-MA |
porch the and | רָחְבּ֑וֹ | roḥbô | roke-BOH |
was before | וְאוּלָם֙ | wĕʾûlām | veh-oo-LAHM |
עַל | ʿal | al | |
pillars other the and them: | פְּנֵיהֶ֔ם | pĕnêhem | peh-nay-HEM |
beam thick the and | וְעַמֻּדִ֥ים | wĕʿammudîm | veh-ah-moo-DEEM |
were before | וְעָ֖ב | wĕʿāb | veh-AV |
עַל | ʿal | al | |
them. | פְּנֵיהֶֽם׃ | pĕnêhem | peh-nay-HEM |