1 Kings 6:5
તેણે બરોબર મંદિરની દીવાલોની ફરતે એક બાંધકામનું માંળખું બનાવ્યું જેની અંદર નાની ઓરડીઓ હતી.
And against | וַיִּבֶן֩ | wayyiben | va-yee-VEN |
the wall | עַל | ʿal | al |
of the house | קִ֨יר | qîr | keer |
built he | הַבַּ֤יִת | habbayit | ha-BA-yeet |
chambers | יָצִ֙ועַ֙ | yāṣiwʿa | ya-TSEEV-AH |
round about, | סָבִ֔יב | sābîb | sa-VEEV |
against | אֶת | ʾet | et |
the walls | קִיר֤וֹת | qîrôt | kee-ROTE |
house the of | הַבַּ֙יִת֙ | habbayit | ha-BA-YEET |
round about, | סָבִ֔יב | sābîb | sa-VEEV |
both of the temple | לַֽהֵיכָ֖ל | lahêkāl | la-hay-HAHL |
oracle: the of and | וְלַדְּבִ֑יר | wĕladdĕbîr | veh-la-deh-VEER |
and he made | וַיַּ֥עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
chambers | צְלָע֖וֹת | ṣĕlāʿôt | tseh-la-OTE |
round about: | סָבִֽיב׃ | sābîb | sa-VEEV |