1 Kings 21:25
આહાબ જેવું બીજું કોઈ નહોતું. દેવની દૃષ્ટિમાં જે પાપ હતું તે કરવા માંટે સંપૂર્ણ રીતે તે સમપિર્ત થઈ ગયો હતો, કેમકે તેની પત્ની ઈઝેબેલ સર્વ પ્રકારની દુષ્ટતા કરવા તેને ઉત્તેજન આપતી હતી.
But | רַ֚ק | raq | rahk |
there was | לֹֽא | lōʾ | loh |
none | הָיָ֣ה | hāyâ | ha-YA |
Ahab, unto like | כְאַחְאָ֔ב | kĕʾaḥʾāb | heh-ak-AV |
which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
did sell himself | הִתְמַכֵּ֔ר | hitmakkēr | heet-ma-KARE |
to work | לַֽעֲשׂ֥וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
wickedness | הָרַ֖ע | hāraʿ | ha-RA |
in the sight | בְּעֵינֵ֣י | bĕʿênê | beh-ay-NAY |
of the Lord, | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
whom | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
הֵסַ֥תָּה | hēsattâ | hay-SA-ta | |
Jezebel | אֹת֖וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
his wife | אִיזֶ֥בֶל | ʾîzebel | ee-ZEH-vel |
stirred up. | אִשְׁתּֽוֹ׃ | ʾištô | eesh-TOH |