1 Kings 20:37
ત્યાર બાદ પેલા યુવાન પ્રબોધક બીજા માંણસને મળ્યો અને તેને કહ્યું, “કૃપા કરીને મને માંર.”અને તે માંણસે તેને માંર્યો અને ઘાયલ કર્યો.
Then he found | וַיִּמְצָא֙ | wayyimṣāʾ | va-yeem-TSA |
another | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
man, | אַחֵ֔ר | ʾaḥēr | ah-HARE |
said, and | וַיֹּ֖אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
Smite | הַכֵּ֣ינִי | hakkênî | ha-KAY-nee |
me, I pray thee. | נָ֑א | nāʾ | na |
man the And | וַיַּכֵּ֥הוּ | wayyakkēhû | va-ya-KAY-hoo |
smote | הָאִ֖ישׁ | hāʾîš | ha-EESH |
smiting in that so him, | הַכֵּ֥ה | hakkē | ha-KAY |
he wounded | וּפָצֹֽעַ׃ | ûpāṣōaʿ | oo-fa-TSOH-ah |