1 Kings 20:21 in Gujarati
1 Kings 20:21
પછી ઇસ્રાએલીઓના રાજાએ બહાર આવીને ઘોડાઓ અને રથો કબજે કર્યા, અને અરામીઓને સખત હાર આપી.
1 Kings 20:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter.
American Standard Version (ASV)
And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter.
Bible in Basic English (BBE)
And the king of Israel went out and took the horses and the war-carriages, and made great destruction among the Aramaeans.
Darby English Bible (DBY)
And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter.
Webster's Bible (WBT)
And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter.
World English Bible (WEB)
The king of Israel went out, and struck the horses and chariots, and killed the Syrians with a great slaughter.
Young's Literal Translation (YLT)
and the king of Israel goeth out, and smiteth the horses, and the charioteers, and hath smitten among the Aramaeans a great smiting.
| went out, | וַיֵּצֵא֙ | yāṣāʾ | ya-TSA |
| And the king | מֶ֣לֶךְ | melek | meh-LEK |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| and smote | וַיַּ֥ךְ | nākâ | na-HA |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the horses | הַסּ֖וּס | sûs | soos |
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| and chariots, | הָרָ֑כֶב | rekeb | reh-HEV |
| and slew | וְהִכָּ֥ה | nākâ | na-HA |
| the Syrians | בַֽאֲרָ֖ם | ʾărām | uh-RAHM |
| slaughter. | מַכָּ֥ה | makkâ | ma-KA |
| with a great | גְדוֹלָֽה׃ | gādôl | ɡa-DOLE |
Read Full Chapter : 1 Kings 20
Gujarati Bible