1 John 4:1
મારા વહાલા મિત્રો, હમણા જગતમાં ઘણા જૂઠા પ્રબોધકો છે. તેથી પ્રત્યેક આત્માઓ પર વિશ્વાસ કરવો નહિ પરંતુ તે આત્માઓ દેવ પાસેથી છે કે નહિ તે પારખી જુઓ.
Beloved, | Ἀγαπητοί, | agapētoi | ah-ga-pay-TOO |
believe | μὴ | mē | may |
not | παντὶ | panti | pahn-TEE |
every | πνεύματι | pneumati | PNAVE-ma-tee |
spirit, | πιστεύετε | pisteuete | pee-STAVE-ay-tay |
but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
try | δοκιμάζετε | dokimazete | thoh-kee-MA-zay-tay |
the | τὰ | ta | ta |
spirits | πνεύματα | pneumata | PNAVE-ma-ta |
whether | εἰ | ei | ee |
they are | ἐκ | ek | ake |
of | τοῦ | tou | too |
Θεοῦ | theou | thay-OO | |
God: | ἐστιν | estin | ay-steen |
because | ὅτι | hoti | OH-tee |
many | πολλοὶ | polloi | pole-LOO |
false prophets | ψευδοπροφῆται | pseudoprophētai | psave-thoh-proh-FAY-tay |
out gone are | ἐξεληλύθασιν | exelēlythasin | ayks-ay-lay-LYOO-tha-seen |
into | εἰς | eis | ees |
the | τὸν | ton | tone |
world. | κόσμον | kosmon | KOH-smone |