1 Chronicles 27:24
સરૂયાના પુત્ર યોઆબે વસ્તી ગણતરી શરુ કરી પણ તેણે પૂરી કરી નહોતી. કારણકે ઇસ્રાએલ પર દેવનો રોષ ઊતર્યો હતો. અને એટલે તે વસ્તી ગણતરીના આંકડા રાજા દાઉદના રાજ્યના ઇતિહાસમાં નોંધાયા નહોતા
Joab | יוֹאָ֨ב | yôʾāb | yoh-AV |
the son | בֶּן | ben | ben |
of Zeruiah | צְרוּיָ֜ה | ṣĕrûyâ | tseh-roo-YA |
began | הֵחֵ֤ל | hēḥēl | hay-HALE |
to number, | לִמְנוֹת֙ | limnôt | leem-NOTE |
finished he but | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
not, | כִלָּ֔ה | killâ | hee-LA |
because there fell | וַיְהִ֥י | wayhî | vai-HEE |
wrath | בָזֹ֛את | bāzōt | va-ZOTE |
it for | קֶ֖צֶף | qeṣep | KEH-tsef |
against | עַל | ʿal | al |
Israel; | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
neither | וְלֹ֤א | wĕlōʾ | veh-LOH |
was the number | עָלָה֙ | ʿālāh | ah-LA |
put | הַמִּסְפָּ֔ר | hammispār | ha-mees-PAHR |
account the in | בְּמִסְפַּ֥ר | bĕmispar | beh-mees-PAHR |
of the chronicles | דִּבְרֵֽי | dibrê | deev-RAY |
הַיָּמִ֖ים | hayyāmîm | ha-ya-MEEM | |
of king | לַמֶּ֥לֶךְ | lammelek | la-MEH-lek |
David. | דָּוִֽיד׃ | dāwîd | da-VEED |