Deuteronomy 7:8 in Gp

Gp Gp Bible Deuteronomy Deuteronomy 7 Deuteronomy 7:8
Deuteronomy 7:7Deuteronomy 7Deuteronomy 7:9

Deuteronomy 7:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, hath the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondmen, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

American Standard Version (ASV)
but because Jehovah loveth you, and because he would keep the oath which he sware unto your fathers, hath Jehovah brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

Bible in Basic English (BBE)
But because of his love for you, and in order to keep his oath to your fathers, the Lord took you out with the strength of his hand, making you free from the prison-house and from the hand of Pharaoh, king of Egypt.

Darby English Bible (DBY)
but because Jehovah loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, hath Jehovah brought you out with a powerful hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

Webster's Bible (WBT)
But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn to your fathers, hath the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you from the house of bond-men, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

World English Bible (WEB)
but because Yahweh loves you, and because he would keep the oath which he swore to your fathers, has Yahweh brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

Young's Literal Translation (YLT)
but because of Jehovah's loving you, and because of His keeping the oath which He hath sworn to your fathers, hath Jehovah brought you out by a strong hand, and doth ransom you from a house of servants, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

But
כִּי֩kiykee
loved
because
the
מֵֽאַהֲבַ֨תmēʾahăbatmay-ah-huh-VAHT
Lord
יְהוָ֜הyĕhwâyeh-VA

keep
would
he
because
and
אֶתְכֶ֗םʾetkemet-HEM
you,
וּמִשָּׁמְר֤וֹûmiššomrôoo-mee-shome-ROH

oath
אֶתʾetet
the
הַשְּׁבֻעָה֙haššĕbuʿāhha-sheh-voo-AH
which
he
had
אֲשֶׁ֤רʾăšeruh-SHER
sworn
fathers,
your
נִשְׁבַּע֙nišbaʿneesh-BA
unto
out
you
לַאֲבֹ֣תֵיכֶ֔םlaʾăbōtêkemla-uh-VOH-tay-HEM
brought
Lord
the
הוֹצִ֧יאhôṣîʾhoh-TSEE
hath
יְהוָ֛הyĕhwâyeh-VA
hand,
mighty
a
אֶתְכֶ֖םʾetkemet-HEM
with
בְּיָ֣דbĕyādbeh-YAHD
and
redeemed
חֲזָקָ֑הḥăzāqâhuh-za-KA
house
the
of
out
you
וַֽיִּפְדְּךָ֙wayyipdĕkāva-yeef-deh-HA
of
bondmen,
מִבֵּ֣יתmibbêtmee-BATE
hand
the
from
עֲבָדִ֔יםʿăbādîmuh-va-DEEM
of
Pharaoh
מִיַּ֖דmiyyadmee-YAHD
king
פַּרְעֹ֥הparʿōpahr-OH
of
Egypt.
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
מִצְרָֽיִם׃miṣrāyimmeets-RA-yeem