-
וְהַנָּחָשׁ֙ the veh-ha-na-HAHSH வெஹ்-ஹ-ன-ஃAஃSஃ הָיָ֣ה serpent ha-YA ஹ-YA עָר֔וּם was ah-ROOM அஹ்-ற்ஓஓM מִכֹּל֙ more mee-KOLE மே-Kஓள்ஏ חַיַּ֣ת subtil ha-YAHT ஹ-YAஃT הַשָּׂדֶ֔ה than ha-sa-DEH ஹ-ஸ-Dஏஃ אֲשֶׁ֥ר any uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் עָשָׂ֖ה beast ah-SA அஹ்-SA יְהוָ֣ה of yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹהִ֑ים the ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM וַיֹּ֙אמֶר֙ field va-YOH-MER வ-Yஓஃ-Mஏற் אֶל which el எல் הָ֣אִשָּׁ֔ה the HA-ee-SHA ஃA-ஈ-SஃA אַ֚ף Lord af அf כִּֽי God kee கே אָמַ֣ר had ah-MAHR அஹ்-MAஃற் אֱלֹהִ֔ים made. ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM לֹ֣א And loh லொஹ் תֹֽאכְל֔וּ he toh-heh-LOO டொஹ்-ஹெஹ்-ள்ஓஓ מִכֹּ֖ל said mee-KOLE மே-Kஓள்ஏ עֵ֥ץ unto ayts அய்ட்ஸ் הַגָּֽן׃ the ha-ɡAHN ஹ-உ0261Aஃந் -
וַתֹּ֥אמֶר the va-TOH-mer வ-Tஓஃ-மெர் הָֽאִשָּׁ֖ה woman ha-ee-SHA ஹ-ஈ-SஃA אֶל said el எல் הַנָּחָ֑שׁ unto ha-na-HAHSH ஹ-ன-ஃAஃSஃ מִפְּרִ֥י the mee-peh-REE மே-பெஹ்-ற்ஏஏ עֵֽץ serpent, ayts அய்ட்ஸ் הַגָּ֖ן We ha-ɡAHN ஹ-உ0261Aஃந் נֹאכֵֽל׃ may noh-HALE னொஹ்-ஃAள்ஏ -
וּמִפְּרִ֣י of oo-mee-peh-REE ஊ-மே-பெஹ்-ற்ஏஏ הָעֵץ֮ the ha-AYTS ஹ-AYTS אֲשֶׁ֣ר fruit uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் בְּתוֹךְ of beh-TOKE பெஹ்-TஓKஏ הַגָּן֒ the ha-ɡAHN ஹ-உ0261Aஃந் אָמַ֣ר tree ah-MAHR அஹ்-MAஃற் אֱלֹהִ֗ים which ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM לֹ֤א is loh லொஹ் תֹֽאכְלוּ֙ in toh-heh-LOO டொஹ்-ஹெஹ்-ள்ஓஓ מִמֶּ֔נּוּ the mee-MEH-noo மே-Mஏஃ-னோ וְלֹ֥א midst veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ תִגְּע֖וּ of tee-ɡeh-OO டே-உ0261எஹ்-ஓஓ בּ֑וֹ the boh பொஹ் פֶּן garden, pen பென் תְּמֻתֽוּן׃ God teh-moo-TOON டெஹ்-மோ-Tஓஓந் -
וַיֹּ֥אמֶר the va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் הַנָּחָ֖שׁ serpent ha-na-HAHSH ஹ-ன-ஃAஃSஃ אֶל said el எல் הָֽאִשָּׁ֑ה unto ha-ee-SHA ஹ-ஈ-SஃA לֹֽא the loh லொஹ் מ֖וֹת woman, mote மொடெ תְּמֻתֽוּן׃ Ye teh-moo-TOON டெஹ்-மோ-Tஓஓந் -
כִּ֚י God kee கே יֹדֵ֣עַ doth yoh-DAY-ah யொஹ்-DAY-அஹ் אֱלֹהִ֔ים know ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM כִּ֗י that kee கே בְּיוֹם֙ in beh-YOME பெஹ்-YஓMஏ אֲכָלְכֶ֣ם the uh-hole-HEM உஹ்-ஹொலெ-ஃஏM מִמֶּ֔נּוּ day mee-MEH-noo மே-Mஏஃ-னோ וְנִפְקְח֖וּ ye veh-neef-keh-HOO வெஹ்-னேf-கெஹ்-ஃஓஓ עֵֽינֵיכֶ֑ם eat ay-nay-HEM அய்-னய்-ஃஏM וִהְיִיתֶם֙ thereof, vee-yee-TEM வே-யே-TஏM כֵּֽאלֹהִ֔ים then kay-loh-HEEM கய்-லொஹ்-ஃஏஏM יֹדְעֵ֖י your yoh-deh-A யொஹ்-டெஹ்-A ט֥וֹב eyes tove டொவெ וָרָֽע׃ shall va-RA வ-ற்A -
וַתֵּ֣רֶא when va-TAY-reh வ-TAY-ரெஹ் הָֽאִשָּׁ֡ה the ha-ee-SHA ஹ-ஈ-SஃA כִּ֣י woman kee கே טוֹב֩ saw tove டொவெ הָעֵ֨ץ that ha-AYTS ஹ-AYTS לְמַֽאֲכָ֜ל the leh-ma-uh-HAHL லெஹ்-ம-உஹ்-ஃAஃள் וְכִ֧י tree veh-HEE வெஹ்-ஃஏஏ תַֽאֲוָה was TA-uh-va TA-உஹ்-வ ה֣וּא good hoo ஹோ לָֽעֵינַ֗יִם for la-ay-NA-yeem ல-அய்-ந்A-யேம் וְנֶחְמָ֤ד food, veh-nek-MAHD வெஹ்-னெக்-MAஃD הָעֵץ֙ and ha-AYTS ஹ-AYTS לְהַשְׂכִּ֔יל that leh-hahs-KEEL லெஹ்-ஹஹ்ஸ்-Kஏஏள் וַתִּקַּ֥ח it va-tee-KAHK வ-டே-KAஃK מִפִּרְי֖וֹ was mee-peer-YOH மே-பேர்-Yஓஃ וַתֹּאכַ֑ל pleasant va-toh-HAHL வ-டொஹ்-ஃAஃள் וַתִּתֵּ֧ן to va-tee-TANE வ-டே-TAந்ஏ גַּם the ɡahm உ0261அஹ்ம் לְאִישָׁ֛הּ eyes, leh-ee-SHA லெஹ்-ஈ-SஃA עִמָּ֖הּ and ee-MA ஈ-MA וַיֹּאכַֽל׃ a va-yoh-HAHL வ-யொஹ்-ஃAஃள் -
וַתִּפָּקַ֙חְנָה֙ the va-tee-pa-KAHK-NA வ-டே-ப-KAஃK-ந்A עֵינֵ֣י eyes ay-NAY அய்-ந்AY שְׁנֵיהֶ֔ם of sheh-nay-HEM ஷெஹ்-னய்-ஃஏM וַיֵּ֣דְע֔וּ them va-YAY-deh-OO வ-YAY-டெஹ்-ஓஓ כִּ֥י both kee கே עֵֽירֻמִּ֖ם were ay-roo-MEEM அய்-ரோ-MஏஏM הֵ֑ם opened, hame ஹமெ וַֽיִּתְפְּרוּ֙ and va-yeet-peh-ROO வ-யேட்-பெஹ்-ற்ஓஓ עֲלֵ֣ה they uh-LAY உஹ்-ள்AY תְאֵנָ֔ה knew teh-ay-NA டெஹ்-அய்-ந்A וַיַּֽעֲשׂ֥וּ that va-ya-uh-SOO வ-ய-உஹ்-Sஓஓ לָהֶ֖ם they la-HEM ல-ஃஏM חֲגֹרֹֽת׃ were huh-ɡoh-ROTE ஹ்உஹ்-உ0261ஒஹ்-ற்ஓTஏ -
וַֽיִּשְׁמְע֞וּ they va-yeesh-meh-OO வ-யேஷ்-மெஹ்-ஓஓ אֶת heard et எட் ק֨וֹל kole கொலெ יְהוָ֧ה the yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹהִ֛ים voice ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM מִתְהַלֵּ֥ךְ of meet-ha-LAKE மேட்-ஹ-ள்AKஏ בַּגָּ֖ן the ba-ɡAHN ப-உ0261Aஃந் לְר֣וּחַ Lord leh-ROO-ak லெஹ்-ற்ஓஓ-அக் הַיּ֑וֹם God HA-yome ஃA-யொமெ וַיִּתְחַבֵּ֨א walking va-yeet-ha-BAY வ-யேட்-ஹ-BAY הָֽאָדָ֜ם in ha-ah-DAHM ஹ-அஹ்-DAஃM וְאִשְׁתּ֗וֹ the veh-eesh-TOH வெஹ்-ஈஷ்-Tஓஃ מִפְּנֵי֙ garden mee-peh-NAY மே-பெஹ்-ந்AY יְהוָ֣ה in yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹהִ֔ים the ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM בְּת֖וֹךְ cool beh-TOKE பெஹ்-TஓKஏ עֵ֥ץ of ayts அய்ட்ஸ் הַגָּֽן׃ the ha-ɡAHN ஹ-உ0261Aஃந் -
וַיִּקְרָ֛א the va-yeek-RA வ-யேக்-ற்A יְהוָ֥ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹהִ֖ים God ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM אֶל called el எல் הָֽאָדָ֑ם unto ha-ah-DAHM ஹ-அஹ்-DAஃM וַיֹּ֥אמֶר Adam, va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் ל֖וֹ and loh லொஹ் אַיֶּֽכָּה׃ said ah-YEH-ka அஹ்-Yஏஃ-க -
וַיֹּ֕אמֶר he va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֶת said, et எட் קֹלְךָ֥ I koh-leh-HA கொஹ்-லெஹ்-ஃA שָׁמַ֖עְתִּי heard sha-MA-tee ஷ-MA-டே בַּגָּ֑ן ba-ɡAHN ப-உ0261Aஃந் וָאִירָ֛א thy va-ee-RA வ-ஈ-ற்A כִּֽי voice kee கே עֵירֹ֥ם in ay-ROME அய்-ற்ஓMஏ אָנֹ֖כִי the ah-NOH-hee அஹ்-ந்ஓஃ-ஹே וָאֵחָבֵֽא׃ garden, va-ay-ha-VAY வ-அய்-ஹ-VAY -
וַיֹּ֕אמֶר he va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் מִ֚י said, mee மே הִגִּ֣יד Who hee-ɡEED ஹே-உ0261ஏஏD לְךָ֔ told leh-HA லெஹ்-ஃA כִּ֥י thee kee கே עֵירֹ֖ם that ay-ROME அய்-ற்ஓMஏ אָ֑תָּה thou AH-ta Aஃ-ட הֲמִן wast huh-MEEN ஹ்உஹ்-Mஏஏந் הָעֵ֗ץ naked? ha-AYTS ஹ-AYTS אֲשֶׁ֧ר Hast uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் צִוִּיתִ֛יךָ thou tsee-wee-TEE-ha ட்ஸே-வே-Tஏஏ-ஹ לְבִלְתִּ֥י eaten leh-veel-TEE லெஹ்-வேல்-Tஏஏ אֲכָל of uh-HAHL உஹ்-ஃAஃள் מִמֶּ֖נּוּ the mee-MEH-noo மே-Mஏஃ-னோ אָכָֽלְתָּ׃ tree, ah-HA-leh-ta அஹ்-ஃA-லெஹ்-ட -
וַיֹּ֖אמֶר the va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் הָֽאָדָ֑ם man ha-ah-DAHM ஹ-அஹ்-DAஃM הָֽאִשָּׁה֙ said, ha-ee-SHA ஹ-ஈ-SஃA אֲשֶׁ֣ר The uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் נָתַ֣תָּה woman na-TA-ta ன-TA-ட עִמָּדִ֔י whom ee-ma-DEE ஈ-ம-Dஏஏ הִ֛וא thou heev ஹேவ் נָֽתְנָה gavest NA-teh-na ந்A-டெஹ்-ன לִּ֥י to lee லே מִן be meen மேன் הָעֵ֖ץ with ha-AYTS ஹ-AYTS וָאֹכֵֽל׃ me, va-oh-HALE வ-ஒஹ்-ஃAள்ஏ -
וַיֹּ֨אמֶר the va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் יְהוָ֧ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹהִ֛ים God ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM לָאִשָּׁ֖ה said la-ee-SHA ல-ஈ-SஃA מַה unto ma ம זֹּ֣את the zote ழொடெ עָשִׂ֑ית woman, ah-SEET அஹ்-SஏஏT וַתֹּ֙אמֶר֙ What va-TOH-MER வ-Tஓஃ-Mஏற் הָֽאִשָּׁ֔ה is ha-ee-SHA ஹ-ஈ-SஃA הַנָּחָ֥שׁ this ha-na-HAHSH ஹ-ன-ஃAஃSஃ הִשִּׁיאַ֖נִי that hee-shee-AH-nee ஹே-ஷே-Aஃ-னே וָאֹכֵֽל׃ thou va-oh-HALE வ-ஒஹ்-ஃAள்ஏ -
וַיֹּאמֶר֩ the va-yoh-MER வ-யொஹ்-Mஏற் יְהוָֹ֨ה Lord yeh-hoh-AH யெஹ்-ஹொஹ்-Aஃ אֱלֹהִ֥ים׀ God ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM אֶֽל said el எல் הַנָּחָשׁ֮ unto ha-na-HAHSH ஹ-ன-ஃAஃSஃ כִּ֣י the kee கே עָשִׂ֣יתָ serpent, ah-SEE-ta அஹ்-Sஏஏ-ட זֹּאת֒ Because zote ழொடெ אָר֤וּר thou ah-ROOR அஹ்-ற்ஓஓற் אַתָּה֙ hast ah-TA அஹ்-TA מִכָּל done mee-KAHL மே-KAஃள் הַבְּהֵמָ֔ה this, ha-beh-hay-MA ஹ-பெஹ்-ஹய்-MA וּמִכֹּ֖ל thou oo-mee-KOLE ஊ-மே-Kஓள்ஏ חַיַּ֣ת art ha-YAHT ஹ-YAஃT הַשָּׂדֶ֑ה cursed ha-sa-DEH ஹ-ஸ-Dஏஃ עַל above al அல் גְּחֹנְךָ֣ all ɡeh-hoh-neh-HA உ0261எஹ்-ஹொஹ்-னெஹ்-ஃA תֵלֵ֔ךְ cattle, tay-LAKE டய்-ள்AKஏ וְעָפָ֥ר and veh-ah-FAHR வெஹ்-அஹ்-FAஃற் תֹּאכַ֖ל above toh-HAHL டொஹ்-ஃAஃள் כָּל every kahl கஹ்ல் יְמֵ֥י beast yeh-MAY யெஹ்-MAY חַיֶּֽיךָ׃ of ha-YAY-ha ஹ-YAY-ஹ -
וְאֵיבָ֣ה׀ I veh-ay-VA வெஹ்-அய்-VA אָשִׁ֗ית will ah-SHEET அஹ்-SஃஏஏT בֵּֽינְךָ֙ put bay-neh-HA பய்-னெஹ்-ஃA וּבֵ֣ין enmity oo-VANE ஊ-VAந்ஏ הָֽאִשָּׁ֔ה between ha-ee-SHA ஹ-ஈ-SஃA וּבֵ֥ין thee oo-VANE ஊ-VAந்ஏ זַרְעֲךָ֖ and zahr-uh-HA ழஹ்ர்-உஹ்-ஃA וּבֵ֣ין the oo-VANE ஊ-VAந்ஏ זַרְעָ֑הּ woman, zahr-AH ழஹ்ர்-Aஃ ה֚וּא and hoo ஹோ יְשׁוּפְךָ֣ between yeh-shoo-feh-HA யெஹ்-ஷோ-fஎஹ்-ஃA רֹ֔אשׁ thy rohsh ரொஹ்ஷ் וְאַתָּ֖ה seed veh-ah-TA வெஹ்-அஹ்-TA תְּשׁוּפֶ֥נּוּ and teh-shoo-FEH-noo டெஹ்-ஷோ-Fஏஃ-னோ עָקֵֽב׃ her ah-KAVE அஹ்-KAVஏ -
אֶֽל the el எல் הָאִשָּׁ֣ה woman ha-ee-SHA ஹ-ஈ-SஃA אָמַ֗ר he ah-MAHR அஹ்-MAஃற் הַרְבָּ֤ה said, hahr-BA ஹஹ்ர்-BA אַרְבֶּה֙ I ar-BEH அர்-Bஏஃ עִצְּבוֹנֵ֣ךְ will ee-tseh-voh-NAKE ஈ-ட்ஸெஹ்-வொஹ்-ந்AKஏ וְהֵֽרֹנֵ֔ךְ greatly veh-hay-roh-NAKE வெஹ்-ஹய்-ரொஹ்-ந்AKஏ בְּעֶ֖צֶב multiply beh-EH-tsev பெஹ்-ஏஃ-ட்ஸெவ் תֵּֽלְדִ֣י thy tay-leh-DEE டய்-லெஹ்-Dஏஏ בָנִ֑ים sorrow va-NEEM வ-ந்ஏஏM וְאֶל and veh-EL வெஹ்-ஏள் אִישֵׁךְ֙ thy ee-shake ஈ-ஷகெ תְּשׁ֣וּקָתֵ֔ךְ conception; teh-SHOO-ka-TAKE டெஹ்-Sஃஓஓ-க-TAKஏ וְה֖וּא in veh-HOO வெஹ்-ஃஓஓ יִמְשָׁל sorrow yeem-SHAHL யேம்-SஃAஃள் בָּֽךְ׃ thou bahk பஹ்க் -
וּלְאָדָ֣ם unto oo-leh-ah-DAHM ஊ-லெஹ்-அஹ்-DAஃM אָמַ֗ר Adam ah-MAHR அஹ்-MAஃற் כִּֽי he kee கே שָׁמַעְתָּ֮ said, sha-ma-TA ஷ-ம-TA לְק֣וֹל Because leh-KOLE லெஹ்-Kஓள்ஏ אִשְׁתֶּךָ֒ thou eesh-teh-HA ஈஷ்-டெஹ்-ஃA וַתֹּ֙אכַל֙ hast va-TOH-HAHL வ-Tஓஃ-ஃAஃள் מִן hearkened meen மேன் הָעֵ֔ץ unto ha-AYTS ஹ-AYTS אֲשֶׁ֤ר the uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் צִוִּיתִ֙יךָ֙ voice tsee-wee-TEE-HA ட்ஸே-வே-Tஏஏ-ஃA לֵאמֹ֔ר of lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ לֹ֥א thy loh லொஹ் תֹאכַ֖ל wife, toh-HAHL டொஹ்-ஃAஃள் מִמֶּ֑נּוּ and mee-MEH-noo மே-Mஏஃ-னோ אֲרוּרָ֤ה hast uh-roo-RA உஹ்-ரோ-ற்A הָֽאֲדָמָה֙ eaten ha-uh-da-MA ஹ-உஹ்-ட-MA בַּֽעֲבוּרֶ֔ךָ of ba-uh-voo-REH-ha ப-உஹ்-வோ-ற்ஏஃ-ஹ בְּעִצָּבוֹן֙ the beh-ee-tsa-VONE பெஹ்-ஈ-ட்ஸ-Vஓந்ஏ תֹּֽאכֲלֶ֔נָּה tree, toh-huh-LEH-na டொஹ்-ஹ்உஹ்-ள்ஏஃ-ன כֹּ֖ל of kole கொலெ יְמֵ֥י which yeh-MAY யெஹ்-MAY חַיֶּֽיךָ׃ I ha-YAY-ha ஹ-YAY-ஹ -
וְק֥וֹץ also veh-KOHTS வெஹ்-KஓஃTS וְדַרְדַּ֖ר and veh-dahr-DAHR வெஹ்-டஹ்ர்-DAஃற் תַּצְמִ֣יחַֽ thistles tahts-MEE-ha டஹ்ட்ஸ்-Mஏஏ-ஹ לָ֑ךְ shall lahk லஹ்க் וְאָכַלְתָּ֖ it veh-ah-hahl-TA வெஹ்-அஹ்-ஹஹ்ல்-TA אֶת bring et எட் עֵ֥שֶׂב forth A-sev A-ஸெவ் הַשָּׂדֶֽה׃ to ha-sa-DEH ஹ-ஸ-Dஏஃ -
בְּזֵעַ֤ת the beh-zay-AT பெஹ்-ழய்-AT אַפֶּ֙יךָ֙ sweat ah-PAY-HA அஹ்-PAY-ஃA תֹּ֣אכַל of TOH-hahl Tஓஃ-ஹஹ்ல் לֶ֔חֶם thy LEH-hem ள்ஏஃ-ஹெம் עַ֤ד face ad அட் שֽׁוּבְךָ֙ shalt shoo-veh-HA ஷோ-வெஹ்-ஃA אֶל thou el எல் הָ֣אֲדָמָ֔ה eat HA-uh-da-MA ஃA-உஹ்-ட-MA כִּ֥י bread, kee கே מִמֶּ֖נָּה till mee-MEH-na மே-Mஏஃ-ன לֻקָּ֑חְתָּ thou loo-KA-heh-ta லோ-KA-ஹெஹ்-ட כִּֽי return kee கே עָפָ֣ר unto ah-FAHR அஹ்-FAஃற் אַ֔תָּה the AH-ta Aஃ-ட וְאֶל ground; veh-EL வெஹ்-ஏள் עָפָ֖ר for ah-FAHR அஹ்-FAஃற் תָּשֽׁוּב׃ out ta-SHOOV ட-SஃஓஓV -
וַיִּקְרָ֧א Adam va-yeek-RA வ-யேக்-ற்A הָֽאָדָ֛ם called ha-ah-DAHM ஹ-அஹ்-DAஃM שֵׁ֥ם his shame ஷமெ אִשְׁתּ֖וֹ wife's eesh-TOH ஈஷ்-Tஓஃ חַוָּ֑ה name ha-WA ஹ-WA כִּ֛י Eve; kee கே הִ֥וא because heev ஹேவ் הָֽיְתָ֖ה she ha-yeh-TA ஹ-யெஹ்-TA אֵ֥ם was ame அமெ כָּל the kahl கஹ்ல் חָֽי׃ mother hai ஹை -
וַיַּעַשׂ֩ Adam va-ya-AS வ-ய-AS יְהוָ֨ה also yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹהִ֜ים and ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM לְאָדָ֧ם to leh-ah-DAHM லெஹ்-அஹ்-DAஃM וּלְאִשְׁתּ֛וֹ his oo-leh-eesh-TOH ஊ-லெஹ்-ஈஷ்-Tஓஃ כָּתְנ֥וֹת wife kote-NOTE கொடெ-ந்ஓTஏ ע֖וֹר did ore ஒரெ וַיַּלְבִּשֵֽׁם׃ the va-yahl-bee-SHAME வ-யஹ்ல்-பே-SஃAMஏ -
וַיֹּ֣אמֶר׀ the va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் יְהוָ֣ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹהִ֗ים God ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM הֵ֤ן said, hane ஹனெ הָֽאָדָם֙ Behold, ha-ah-DAHM ஹ-அஹ்-DAஃM הָיָה֙ the ha-YA ஹ-YA כְּאַחַ֣ד man keh-ah-HAHD கெஹ்-அஹ்-ஃAஃD מִמֶּ֔נּוּ is mee-MEH-noo மே-Mஏஃ-னோ לָדַ֖עַת become la-DA-at ல-DA-அட் ט֣וֹב as tove டொவெ וָרָ֑ע one va-RA வ-ற்A וְעַתָּ֣ה׀ of veh-ah-TA வெஹ்-அஹ்-TA פֶּן us, pen பென் יִשְׁלַ֣ח to yeesh-LAHK யேஷ்-ள்AஃK יָד֗וֹ know ya-DOH ய-Dஓஃ וְלָקַח֙ good veh-la-KAHK வெஹ்-ல-KAஃK גַּ֚ם and ɡahm உ0261அஹ்ம் מֵעֵ֣ץ evil: may-AYTS மய்-AYTS הַֽחַיִּ֔ים and ha-ha-YEEM ஹ-ஹ-YஏஏM וְאָכַ֖ל now, veh-ah-HAHL வெஹ்-அஹ்-ஃAஃள் וָחַ֥י lest va-HAI வ-ஃAஈ לְעֹלָֽם׃ he leh-oh-LAHM லெஹ்-ஒஹ்-ள்AஃM -
וַֽיְשַׁלְּחֵ֛הוּ the va-sha-leh-HAY-hoo வ-ஷ-லெஹ்-ஃAY-ஹோ יְהוָ֥ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹהִ֖ים God ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM מִגַּן sent mee-ɡAHN மே-உ0261Aஃந் עֵ֑דֶן him A-den A-டென் לַֽעֲבֹד֙ forth la-uh-VODE ல-உஹ்-VஓDஏ אֶת from et எட் הָ֣אֲדָמָ֔ה the HA-uh-da-MA ஃA-உஹ்-ட-MA אֲשֶׁ֥ר garden uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் לֻקַּ֖ח of loo-KAHK லோ-KAஃK מִשָּֽׁם׃ Eden, mee-SHAHM மே-SஃAஃM -
וַיְגָ֖רֶשׁ he vai-ɡA-resh வை-உ0261A-ரெஷ் אֶת drove et எட் הָֽאָדָ֑ם out ha-ah-DAHM ஹ-அஹ்-DAஃM וַיַּשְׁכֵּן֩ va-yahsh-KANE வ-யஹ்ஷ்-KAந்ஏ מִקֶּ֨דֶם the mee-KEH-dem மே-Kஏஃ-டெம் לְגַן man; leh-ɡAHN லெஹ்-உ0261Aஃந் עֵ֜דֶן and A-den A-டென் אֶת he et எட் הַכְּרֻבִ֗ים placed ha-keh-roo-VEEM ஹ-கெஹ்-ரோ-VஏஏM וְאֵ֨ת at veh-ATE வெஹ்-ATஏ לַ֤הַט the LA-haht ள்A-ஹஹ்ட் הַחֶ֙רֶב֙ east ha-HEH-REV ஹ-ஃஏஃ-ற்ஏV הַמִּתְהַפֶּ֔כֶת of ha-meet-ha-PEH-het ஹ-மேட்-ஹ-Pஏஃ-ஹெட் לִשְׁמֹ֕ר the leesh-MORE லேஷ்-Mஓற்ஏ אֶת garden et எட் דֶּ֖רֶךְ of DEH-rek Dஏஃ-ரெக் עֵ֥ץ Eden ayts அய்ட்ஸ் הַֽחַיִּֽים׃ HA-ha-YEEM ஃA-ஹ-YஏஏM
Genesis 3 interlinear in Tamil
Interlinear verses Genesis 3