ஆதியாகமம் 27:43
ஆகையால், என் மகனே, நான் சொல்வதைக் கேட்டு, எழுந்து புறப்பட்டு, ஆரானில் இருக்கிற என் சகோதரனாகிய லாபானிடத்துக்கு ஓடிப்போய்,
Tamil Indian Revised Version
ஆகையால், என் மகனே, நான் சொல்வதைக் கேட்டு, எழுந்து புறப்பட்டு, ஆரானில் இருக்கிற என் சகோதரனாகிய லாபானிடத்திற்கு ஓடிப்போய்,
Tamil Easy Reading Version
எனவே நான் சொல்கிறபடி நீ செய். ஆரானில் இருக்கிற என் சகோதரன் லாபானிடம் ஓடிச் சென்று அவனோடு இரு.
Thiru Viviliam
ஆகையால், மகனே நான் சொல்வதைக் கேள். உடனே கிளம்பி காரானில் உள்ள என் சகோதரன் லாபானிடம் ஓடிப்போய்,
King James Version (KJV)
Now therefore, my son, obey my voice; arise, flee thou to Laban my brother to Haran;
American Standard Version (ASV)
Now therefore, my son, obey my voice. And arise, flee thou to Laban my brother to Haran.
Bible in Basic English (BBE)
So now, my son, do what I say: go quickly to Haran, to my brother Laban;
Darby English Bible (DBY)
And now, my son, hearken to my voice, and arise, flee to Laban my brother, to Haran;
Webster’s Bible (WBT)
Now therefore, my son, obey my voice: and arise, flee thou to Laban my brother to Haran;
World English Bible (WEB)
Now therefore, my son, obey my voice. Arise, flee to Laban, my brother, in Haran.
Young’s Literal Translation (YLT)
and now, my son, hearken to my voice, and rise, flee for thyself unto Laban my brother, to Haran,
ஆதியாகமம் Genesis 27:43
ஆகையால், என் மகனே, நான் சொல்வதைக் கேட்டு, எழுந்து புறப்பட்டு, ஆரானில் இருக்கிற என் சகோதரனாகிய லாபானிடத்துக்கு ஓடிப்போய்,
Now therefore, my son, obey my voice; arise, flee thou to Laban my brother to Haran;
| וְעַתָּ֥ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA | |
| בְנִ֖י | bĕnî | veh-NEE | |
| שְׁמַ֣ע | šĕmaʿ | sheh-MA | |
| בְּקֹלִ֑י | bĕqōlî | beh-koh-LEE | |
| וְק֧וּם | wĕqûm | veh-KOOM | |
| בְּרַח | bĕraḥ | beh-RAHK | |
| לְךָ֛ | lĕkā | leh-HA | |
| אֶל | ʾel | el | |
| לָבָ֥ן | lābān | la-VAHN | |
| אָחִ֖י | ʾāḥî | ah-HEE | |
| חָרָֽנָה׃ | ḥārānâ | ha-RA-na |
Cross Reference
ஆதியாகமம் 27:8
ஆகையால் என் மகனே, என் சொல்லைக் கேட்டு, நான் உனக்குக் கற்பிக்கிறபடி செய்.
ஆதியாகமம் 11:31
தேராகு தன் குமாரனாகிய ஆபிராமையும், ஆரானுடைய குமாரனும் தன் பேரனுமாயிருந்த லோத்தையும், தன் குமாரன் ஆபிராமுடைய மனைவியாகிய தன் மருமகள் சாராயையும் அழைத்துக்கொண்டு, அவர்களுடனே ஊர் என்கிற கல்தேயருடைய பட்டணத்தைவிட்டு, கானான் தேசத்துக்குப் போகப் புறப்பட்டான்; அவர்கள் ஆரான்மட்டும் வந்தபோது, அங்கே இருந்துவிட்டார்கள்.
ஆதியாகமம் 27:13
அதற்கு அவன் தாய், என் மகனே, உன்மேல் வரும் சாபம் என்மேல் வரட்டும்; என் சொல்லைமாத்திரம் கேட்டு, நீ போய், அவைகளை என்னிடத்தில் கொண்டுவா என்றாள்.
அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 5:29
அதற்குப் பேதுருவும் மற்ற அப்போஸ்தலரும்: மனுஷருக்குக் கீழ்ப்படிகிறதைப்பார்க்கிலும் தேவனுக்குக் கீழ்ப்படிகிறதே அவசியமாயிருக்கிறது.
எரேமியா 35:14
திராட்சரசம் குடியாதபடிக்கு, ரேகாபின் குமாரனாகிய யோனதாப் தன் புத்திரருக்குக் கட்டளையிட்ட வார்த்தைகள் கைக்கொள்ளப்பட்டுவருகிறது; அவர்கள் இந்நாள்மட்டும் அதைக் குடியாமல் தங்கள் தகப்பனுடைய கட்டளைக்குக் கீழ்ப்படிகிறார்கள்; ஆனாலும் நான் உங்களுக்கு ஏற்கனவே சொல்லிக்கொண்டேயிருந்தும், எனக்குக் கீழ்ப்படியாமற்போனீர்கள்.
நீதிமொழிகள் 30:17
தகப்பனைப் பரியாசம்பண்ணி, தாயின் கட்டளையை அசட்டைபண்ணுகிற கண்ணை நதியின் காகங்கள் பிடுங்கும், கழுகின் குஞ்சுகள் தின்னும்.
ஆதியாகமம் 28:10
யாக்கோபு பெயெர்செபாவை விட்டுப் புறப்பட்டு ஆரானுக்குப் போகப் பிரயாணம்பண்ணி,
ஆதியாகமம் 28:7
யாக்கோபு தன் தகப்பனுக்கும் தன் தாய்க்கும் கீழ்ப்படிந்து, பதான் அராமுக்கு புறப்பட்டுப்போனதையும் ஏசா கண்டதினாலும்,
ஆதியாகமம் 24:29
ரெபெக்காளுக்கு ஒரு சகோதரன் இருந்தான்; அவனுக்கு லாபான் என்று பேர்; அந்த லாபான் வெளியே துரவண்டையில் இருந்த அந்த மனிதனிடத்துக்கு ஓடினான்.
ஆதியாகமம் 12:4
கர்த்தர் ஆபிராமுக்குச் சொன்னபடியே அவன் புறப்பட்டுப் போனான்; லோத்தும் அவனோடேகூடப் போனான். ஆபிராம் ஆரானைவிட்டுப் புறப்பட்டபோது, எழுபத்தைந்து வயதுள்ளவனாயிருந்தான்.
Tags ஆகையால் என் மகனே நான் சொல்வதைக் கேட்டு எழுந்து புறப்பட்டு ஆரானில் இருக்கிற என் சகோதரனாகிய லாபானிடத்துக்கு ஓடிப்போய்
Genesis 27:43 in Tamil Concordance Genesis 27:43 in Tamil Interlinear Genesis 27:43 in Tamil Image