Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Genesis 1:28 in Tamil

Genesis 1:28 Bible Genesis Genesis 1

ஆதியாகமம் 1:28
பின்பு தேவன் அவர்களை நோக்கி: நீங்கள் பலுகிப்பெருகி, பூமியை நிரப்பி, அதைக் கீழ்ப்படுத்தி, சமுத்திரத்தின் மச்சங்களையும் ஆகாயத்துப் பறவைகளையும், பூமியின்மேல் நடமாடுகிற சகல ஜீவஜந்துக்களையும் ஆண்டுகொள்ளுங்கள் என்று சொல்லி அவர்களை ஆசீர்வதித்தார்.

Tamil Indian Revised Version
பின்பு தேவன் அவர்களை நோக்கி: நீங்கள் பலுகிப் பெருகி, பூமியை நிரப்பி, அதைக் கீழ்ப்படுத்தி, சமுத்திரத்தின் உயிரினங்களையும் ஆகாயத்துப் பறவைகளையும், பூமியின்மேல் நடமாடுகிற அனைத்து உயிரினங்களையும் ஆண்டுகொள்ளுங்கள் என்று சொல்லி, தேவன் அவர்களை ஆசீர்வதித்தார்.

Tamil Easy Reading Version
தேவன் அவர்களை ஆசீர்வதித்தார். அவர்களிடம், “பிள்ளைகளைப் பெற்று விருத்தியடையுங்கள், பூமியை நிரப்பி அதை ஆண்டுகொள்ளுங்கள். கடலில் உள்ள மீன்களையும் வானத்திலுள்ள பறவைகளையும் ஆண்டுகொள்ளுங்கள். பூமியில் அலைந்து திரிகின்ற அனைத்து உயிரினங்களையும் ஆண்டுகொள்ளுங்கள்” என்றார்.

Thiru Viviliam
கடவுள் அவர்களுக்கு ஆசி வழங்கி, “பலுகிப் பெருகி மண்ணுலகை நிரப்புங்கள்; அதை உங்கள் ஆற்றலுக்கு உட்படுத்துங்கள்; கடல் மீன்கள், வானத்துப் பறவைகள், நிலத்தில் ஊர்ந்து உயிர் வாழ்வன அனைத்தையும் ஆளுங்கள்” என்றார்.

Genesis 1:27Genesis 1Genesis 1:29

King James Version (KJV)
And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.

American Standard Version (ASV)
And God blessed them: and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it; and have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over every living thing that moveth upon the earth.

Bible in Basic English (BBE)
And God gave them his blessing and said to them, Be fertile and have increase, and make the earth full and be masters of it; be rulers over the fish of the sea and over the birds of the air and over every living thing moving on the earth.

Darby English Bible (DBY)
And God blessed them; and God said to them, Be fruitful and multiply, and fill the earth, and subdue it; and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the heavens, and over every animal that moveth on the earth.

Webster’s Bible (WBT)
And God blessed them, and God said to them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living animal that moveth upon the earth.

World English Bible (WEB)
God blessed them. God said to them, “Be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it. Have dominion over the fish of the sea, over the birds of the sky, and over every living thing that moves on the earth.”

Young’s Literal Translation (YLT)
And God blesseth them, and God saith to them, `Be fruitful, and multiply, and fill the earth, and subdue it, and rule over fish of the sea, and over fowl of the heavens, and over every living thing that is creeping upon the earth.’

ஆதியாகமம் Genesis 1:28
பின்பு தேவன் அவர்களை நோக்கி: நீங்கள் பலுகிப்பெருகி, பூமியை நிரப்பி, அதைக் கீழ்ப்படுத்தி, சமுத்திரத்தின் மச்சங்களையும் ஆகாயத்துப் பறவைகளையும், பூமியின்மேல் நடமாடுகிற சகல ஜீவஜந்துக்களையும் ஆண்டுகொள்ளுங்கள் என்று சொல்லி அவர்களை ஆசீர்வதித்தார்.
And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.

And
God
וַיְבָ֣רֶךְwaybārekvai-VA-rek
blessed
אֹתָם֮ʾōtāmoh-TAHM
them,
and
God
אֱלֹהִים֒ʾĕlōhîmay-loh-HEEM
said
וַיֹּ֨אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
unto
them,
Be
fruitful,
לָהֶ֜םlāhemla-HEM
multiply,
and
אֱלֹהִ֗יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
and
replenish
פְּר֥וּpĕrûpeh-ROO

וּרְב֛וּûrĕbûoo-reh-VOO
earth,
the
וּמִלְא֥וּûmilʾûoo-meel-OO
and
subdue
it:
אֶתʾetet
dominion
have
and
הָאָ֖רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
over
the
fish
וְכִבְשֻׁ֑הָwĕkibšuhāveh-heev-SHOO-ha
sea,
the
of
וּרְד֞וּûrĕdûoo-reh-DOO
and
over
the
fowl
בִּדְגַ֤תbidgatbeed-ɡAHT
air,
the
of
הַיָּם֙hayyāmha-YAHM
and
over
every
וּבְע֣וֹףûbĕʿôpoo-veh-OFE
thing
living
הַשָּׁמַ֔יִםhaššāmayimha-sha-MA-yeem
that
moveth
וּבְכָלûbĕkāloo-veh-HAHL
upon
חַיָּ֖הḥayyâha-YA
the
earth.
הָֽרֹמֶ֥שֶׂתhārōmeśetha-roh-MEH-set
עַלʿalal
הָאָֽרֶץ׃hāʾāreṣha-AH-rets

ஆதியாகமம் 1:28 in English

pinpu Thaevan Avarkalai Nnokki: Neengal Palukipperuki, Poomiyai Nirappi, Athaik Geelppaduththi, Samuththiraththin Machchangalaiyum Aakaayaththup Paravaikalaiyum, Poomiyinmael Nadamaadukira Sakala Jeevajanthukkalaiyum Aanndukollungal Entu Solli Avarkalai Aaseervathiththaar.


Tags பின்பு தேவன் அவர்களை நோக்கி நீங்கள் பலுகிப்பெருகி பூமியை நிரப்பி அதைக் கீழ்ப்படுத்தி சமுத்திரத்தின் மச்சங்களையும் ஆகாயத்துப் பறவைகளையும் பூமியின்மேல் நடமாடுகிற சகல ஜீவஜந்துக்களையும் ஆண்டுகொள்ளுங்கள் என்று சொல்லி அவர்களை ஆசீர்வதித்தார்
Genesis 1:28 in Tamil Concordance Genesis 1:28 in Tamil Interlinear Genesis 1:28 in Tamil Image

Read Full Chapter : Genesis 1