Job 7:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.
American Standard Version (ASV)
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? And I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.
Bible in Basic English (BBE)
When I go to my bed, I say, When will it be time to get up? but the night is long, and I am turning from side to side till morning light.
Darby English Bible (DBY)
If I lie down, I say, When shall I rise up, and the darkness be gone? and I am full of tossings until the dawn.
Webster's Bible (WBT)
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro to the dawning of the day.
World English Bible (WEB)
When I lie down, I say, 'When shall I arise, and the night be gone?' I toss and turn until the dawning of the day.
Young's Literal Translation (YLT)
If I lay down then I said, `When do I rise!' And evening hath been measured, And I have been full of tossings till dawn.
| When | אִם | ʾim | eem |
| I lie down, | שָׁכַ֗בְתִּי | šākabtî | sha-HAHV-tee |
| I say, | וְאָמַ֗רְתִּי | wĕʾāmartî | veh-ah-MAHR-tee |
| When | מָתַ֣י | mātay | ma-TAI |
| arise, I shall | אָ֭קוּם | ʾāqûm | AH-koom |
| and the night | וּמִדַּד | ûmiddad | oo-mee-DAHD |
| be gone? | עָ֑רֶב | ʿāreb | AH-rev |
| full am I and | וְשָׂבַ֖עְתִּי | wĕśābaʿtî | veh-sa-VA-tee |
| fro and to tossings of | נְדֻדִ֣ים | nĕdudîm | neh-doo-DEEM |
| unto | עֲדֵי | ʿădê | uh-DAY |
| the dawning of the day. | נָֽשֶׁף׃ | nāšep | NA-shef |