Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Ezekiel 41:11 in Tamil

Ezekiel 41:11 in Tamil Bible Ezekiel Ezekiel 41

எசேக்கியேல் 41:11
சுற்றுக்கட்டினுடைய வாசல் நடைகள், வெறுமையாய் விட்டிருந்த இடங்களிலிருந்து, ஒரு வாசல் நடை வடக்கேயும், ஒரு வாசல்நடை தெற்கேயும் இருந்தது; வெறுமையாய் விட்டிருந்த இடங்களின் விசாலம் சுற்றிலும் ஐந்து முழமாயிருந்தது.

Tamil Indian Revised Version
பக்கஅறைகளினுடைய வாசல்நடைகள், வெறுமையாக விட்டிருந்த இடங்களிலிருந்து, ஒரு வாசல் நடை வடக்கேயும், ஒரு வாசல்நடை தெற்கேயும் இருந்தது; வெறுமையாக விட்டிருந்த இடங்களின் அகலம் சுற்றிலும் ஐந்து முழமாக இருந்தது.

Tamil Easy Reading Version
பக்கத்து அறைகளின் கதவுகள், உயர்த்தப்பட்ட அடிப்பாகத்தை நோக்கித் திறந்திருந்தன. ஒரு வாசல்நடை வடகேயும் ஒரு வாசல் நடை தெற்கேயும் இருந்தன. உயர்த்தப்பட்ட அடிப்பாகத்தின் அகலம் 5 முழமாய் (8’9”) சுற்றிலும் இருந்தது.

Thiru Viviliam
பக்க அறைகளுக்குத் திறந்த வெளியிலிருந்து வடக்குப் பக்கம் ஒன்றும் தெற்குப் பக்கம் ஒன்றுமாக இரு வாயில்கள் இருந்தன. திறந்த வெளியைத் தொட்ட தளமேடை எப்பக்கமும் ஐந்து முழம் அகலமுடையதாய் இருந்தது.

Ezekiel 41:10Ezekiel 41Ezekiel 41:12

King James Version (KJV)
And the doors of the side chambers were toward the place that was left, one door toward the north, and another door toward the south: and the breadth of the place that was left was five cubits round about.

American Standard Version (ASV)
And the doors of the side-chambers were toward `the place’ that was left, one door toward the north, and another door toward the south: and the breadth of the place that was left was five cubits round about.

Bible in Basic English (BBE)
And the free space had doors opening from the side-rooms, one door on the north and one door on the south: and the free space was five cubits wide all round.

Darby English Bible (DBY)
And the entry of the side-chambers was toward what was left free, one entry toward the north, and one entry toward the south; and the width of the space left free was five cubits round about.

World English Bible (WEB)
The doors of the side-chambers were toward [the place] that was left, one door toward the north, and another door toward the south: and the breadth of the place that was left was five cubits round about.

Young’s Literal Translation (YLT)
And the opening of the side-chamber `is’ to the place left, one opening northward, and one opening southward, and the breadth of the place that is left `is’ five cubits all round about.

எசேக்கியேல் Ezekiel 41:11
சுற்றுக்கட்டினுடைய வாசல் நடைகள், வெறுமையாய் விட்டிருந்த இடங்களிலிருந்து, ஒரு வாசல் நடை வடக்கேயும், ஒரு வாசல்நடை தெற்கேயும் இருந்தது; வெறுமையாய் விட்டிருந்த இடங்களின் விசாலம் சுற்றிலும் ஐந்து முழமாயிருந்தது.
And the doors of the side chambers were toward the place that was left, one door toward the north, and another door toward the south: and the breadth of the place that was left was five cubits round about.

And
the
doors
וּפֶ֤תַחûpetaḥoo-FEH-tahk
chambers
side
the
of
הַצֵּלָע֙haṣṣēlāʿha-tsay-LA
left,
was
that
place
the
toward
were
לַמֻּנָּ֔חlammunnāḥla-moo-NAHK
one
פֶּ֤תַחpetaḥPEH-tahk
door
אֶחָד֙ʾeḥādeh-HAHD
toward
דֶּ֣רֶךְderekDEH-rek
the
north,
הַצָּפ֔וֹןhaṣṣāpônha-tsa-FONE
another
and
וּפֶ֥תַחûpetaḥoo-FEH-tahk
door
אֶחָ֖דʾeḥādeh-HAHD
toward
the
south:
לַדָּר֑וֹםladdārômla-da-ROME
and
the
breadth
וְרֹ֙חַב֙wĕrōḥabveh-ROH-HAHV
place
the
of
מְק֣וֹםmĕqômmeh-KOME
that
was
left
הַמֻּנָּ֔חhammunnāḥha-moo-NAHK
was
five
חָמֵ֥שׁḥāmēšha-MAYSH
cubits
אַמּ֖וֹתʾammôtAH-mote
round
about.
סָבִ֥יב׀sābîbsa-VEEV
סָבִֽיב׃sābîbsa-VEEV

எசேக்கியேல் 41:11 in English

suttukkattinutaiya Vaasal Nataikal, Verumaiyaay Vittiruntha Idangalilirunthu, Oru Vaasal Natai Vadakkaeyum, Oru Vaasalnatai Therkaeyum Irunthathu; Verumaiyaay Vittiruntha Idangalin Visaalam Suttilum Ainthu Mulamaayirunthathu.


Tags சுற்றுக்கட்டினுடைய வாசல் நடைகள் வெறுமையாய் விட்டிருந்த இடங்களிலிருந்து ஒரு வாசல் நடை வடக்கேயும் ஒரு வாசல்நடை தெற்கேயும் இருந்தது வெறுமையாய் விட்டிருந்த இடங்களின் விசாலம் சுற்றிலும் ஐந்து முழமாயிருந்தது
Ezekiel 41:11 in Tamil Concordance Ezekiel 41:11 in Tamil Interlinear Ezekiel 41:11 in Tamil Image

Read Full Chapter : Ezekiel 41