Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Ephesians 2:13 in Tamil

ఎఫెసీయులకు 2:13 Bible Ephesians Ephesians 2

எபேசியர் 2:13
முன்னே தூரமாயிருந்த நீங்கள் இப்பொழுது கிறிஸ்து இயேசுவுக்குள் கிறிஸ்துவின் இரத்தத்தினாலே சமீபமானீர்கள்.

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் சீயோனிலிருந்து கெர்ச்சித்து, எருசலேமிலிருந்து சத்தமிடுவார்; அதினால் மேய்ப்பர்களின் பசும்புல்நிலம் துக்கம் கொண்டாடும்; கர்மேலின் உச்சியும் காய்ந்துபோகும்.

Tamil Easy Reading Version
ஆமோஸ் சொன்னான்: கர்த்தர் சீயோனில் ஒரு சிங்கத்தைப் போன்று சத்தமிடுவார். அவரது உரத்த சப்தம் எருசலேமிலிருந்து கெர்ச்சிக்கும். மேய்ப்பர்களின் பசுமையான மேய்ச்சல் இடம் வறண்டு மடியும். கர்மேல் மலையும் காய்ந்து போகும்.

Thiru Viviliam
⁽“சீயோனிலிருந்து ஆண்டவர்␢ கர்ச்சனை செய்கின்றார்;␢ எருசலேமிலிருந்து அவர்␢ முழங்குகின்றார்;␢ இடையர்களின் மேய்ச்சல் நிலங்கள்␢ தீய்ந்து போகின்றன;␢ கர்மேல் மலையின் உச்சியும்␢ காய்ந்து போகின்றது”.⁾

Title
Punishment for Aram

ஆமோஸ் 1:1ஆமோஸ் 1ஆமோஸ் 1:3

King James Version (KJV)
And he said, The LORD will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.

American Standard Version (ASV)
And he said, Jehovah will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the pastures of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.

Bible in Basic English (BBE)
And he said, The Lord will give a lion’s cry from Zion, his voice will be sounding from Jerusalem; and the fields of the keepers of sheep will become dry, and the top of Carmel will be wasted away.

Darby English Bible (DBY)
And he said, Jehovah roareth from Zion, and uttereth his voice from Jerusalem; and the pastures of the shepherds mourn, and the top of Carmel withereth.

World English Bible (WEB)
He said: “Yahweh will roar from Zion, And utter his voice from Jerusalem; And the pastures of the shepherds will mourn, And the top of Carmel will wither.”

Young’s Literal Translation (YLT)
and he saith: Jehovah from Zion doth roar, And from Jerusalem giveth forth His voice, And mourned have pastures of the shepherds, And withered hath the top of Carmel!

ஆமோஸ் Amos 1:2
கர்த்தர் சீயோனிலிருந்து கெர்ச்சித்து, எருசலேமிலிருந்து சத்தமிடுவார்; அதினால் மேய்ப்பரின் தாபரங்கள் துக்கங்கொண்டாடும்; கர்மேலின் கொடுமுடியும் காய்ந்துபோகும்.
And he said, The LORD will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.

And
he
said,
וַיֹּאמַ֓ר׀wayyōʾmarva-yoh-MAHR
The
Lord
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
will
roar
מִצִּיּ֣וֹןmiṣṣiyyônmee-TSEE-yone
Zion,
from
יִשְׁאָ֔גyišʾāgyeesh-Aɡ
and
utter
וּמִירוּשָׁלִַ֖םûmîrûšālaimoo-mee-roo-sha-la-EEM
his
voice
יִתֵּ֣ןyittēnyee-TANE
from
Jerusalem;
קוֹל֑וֹqôlôkoh-LOH
habitations
the
and
וְאָֽבְלוּ֙wĕʾābĕlûveh-ah-veh-LOO
of
the
shepherds
נְא֣וֹתnĕʾôtneh-OTE
shall
mourn,
הָרֹעִ֔יםhārōʿîmha-roh-EEM
top
the
and
וְיָבֵ֖שׁwĕyābēšveh-ya-VAYSH
of
Carmel
רֹ֥אשׁrōšrohsh
shall
wither.
הַכַּרְמֶֽל׃hakkarmelha-kahr-MEL

எபேசியர் 2:13 in English

munnae Thooramaayiruntha Neengal Ippoluthu Kiristhu Yesuvukkul Kiristhuvin Iraththaththinaalae Sameepamaaneerkal.


Tags முன்னே தூரமாயிருந்த நீங்கள் இப்பொழுது கிறிஸ்து இயேசுவுக்குள் கிறிஸ்துவின் இரத்தத்தினாலே சமீபமானீர்கள்
Ephesians 2:13 in Tamil Concordance Ephesians 2:13 in Tamil Interlinear Ephesians 2:13 in Tamil Image

Read Full Chapter : Ephesians 2