Titus 1:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
Unto the pure all things are pure: but unto them that are defiled and unbelieving is nothing pure; but even their mind and conscience is defiled.
American Standard Version (ASV)
To the pure all things are pure: but to them that are defiled and unbelieving nothing is pure; but both their mind and their conscience are defiled.
Bible in Basic English (BBE)
To the clean in heart all things are clean: but to those who are unclean and without faith nothing is clean; they become unclean in mind and in thought.
Darby English Bible (DBY)
All things [are] pure to the pure; but to the defiled and unbelieving nothing [is] pure; but both their mind and their conscience are defiled.
World English Bible (WEB)
To the pure, all things are pure; but to those who are defiled and unbelieving, nothing is pure; but both their mind and their conscience are defiled.
Young's Literal Translation (YLT)
all things, indeed, `are' pure to the pure, and to the defiled and unstedfast `is' nothing pure, but of them defiled `are' even the mind and the conscience;
| is are | πάντα | panta | PAHN-ta |
| all | μὲν | men | mane |
| things | καθαρὰ | kathara | ka-tha-RA |
| pure: the | τοῖς | tois | toos |
| Unto | καθαροῖς· | katharois | ka-tha-ROOS |
| pure | τοῖς | tois | toos |
| δὲ | de | thay | |
| but defiled and unbelieving | μεμιασμένοις | memiasmenois | may-mee-ah-SMAY-noos |
| nothing | καὶ | kai | kay |
| pure; | ἀπίστοις | apistois | ah-PEE-stoos |
| but | οὐδὲν | ouden | oo-THANE |
| defiled. their | καθαρόν | katharon | ka-tha-RONE |
| even | ἀλλὰ | alla | al-LA |
| unto | μεμίανται | memiantai | may-MEE-an-tay |
| that | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
| are | καὶ | kai | kay |
| them | ὁ | ho | oh |
| mind | νοῦς | nous | noos |
| and conscience | καὶ | kai | kay |
| is | ἡ | hē | ay |
| συνείδησις | syneidēsis | syoon-EE-thay-sees |