Jeremiah 8:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.
American Standard Version (ASV)
For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I mourn; dismay hath taken hold on me.
Bible in Basic English (BBE)
For the destruction of the daughter of my people I am broken: I am dressed in the clothing of grief; fear has taken me in its grip.
Darby English Bible (DBY)
-- For the breach of the daughter of my people am I crushed; I go mourning; astonishment hath taken hold of me.
World English Bible (WEB)
For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I mourn; dismay has taken hold on me.
Young's Literal Translation (YLT)
For a breach of the daughter of my people have I been broken, I have been black, astonishment hath seized me.
| For | עַל | ʿal | al |
| the hurt | שֶׁ֥בֶר | šeber | SHEH-ver |
| daughter the of | בַּת | bat | baht |
| of my people | עַמִּ֖י | ʿammî | ah-MEE |
| hurt; I am | הָשְׁבָּ֑רְתִּי | hošbārĕttî | hohsh-BA-reh-tee |
| I am black; | קָדַ֕רְתִּי | qādartî | ka-DAHR-tee |
| astonishment | שַׁמָּ֖ה | šammâ | sha-MA |
| hold taken hath | הֶחֱזִקָֽתְנִי׃ | heḥĕziqātĕnî | heh-hay-zee-KA-teh-nee |