1 Samuel 17:42 in Other Translations
King James Version (KJV)
And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was but a youth, and ruddy, and of a fair countenance.
American Standard Version (ASV)
And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, and withal of a fair countenance.
Bible in Basic English (BBE)
And when the Philistine, taking note, saw David, he had a poor opinion of him: for he was only a boy, red-haired and good-looking.
Darby English Bible (DBY)
And when the Philistine looked about and saw David, he disdained him; for he was a youth, and ruddy, and besides of a beautiful countenance.
Webster's Bible (WBT)
And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was a youth, and ruddy, and of a fair countenance.
World English Bible (WEB)
When the Philistine looked about, and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, and withal of a fair face.
Young's Literal Translation (YLT)
and the Philistine looketh attentively, and seeth David, and despiseth him, for he was a youth, and ruddy, with a fair appearance.
| And when the Philistine | וַיַּבֵּ֧ט | wayyabbēṭ | va-ya-BATE |
| looked about, | הַפְּלִשְׁתִּ֛י | happĕlištî | ha-peh-leesh-TEE |
| saw and | וַיִּרְאֶ֥ה | wayyirʾe | va-yeer-EH |
| אֶת | ʾet | et | |
| David, | דָּוִ֖ד | dāwid | da-VEED |
| he disdained | וַיִּבְזֵ֑הוּ | wayyibzēhû | va-yeev-ZAY-hoo |
| for him: | כִּֽי | kî | kee |
| he was | הָיָ֣ה | hāyâ | ha-YA |
| but a youth, | נַ֔עַר | naʿar | NA-ar |
| ruddy, and | וְאַדְמֹנִ֖י | wĕʾadmōnî | veh-ad-moh-NEE |
| and of | עִם | ʿim | eem |
| a fair | יְפֵ֥ה | yĕpē | yeh-FAY |
| countenance. | מַרְאֶֽה׃ | marʾe | mahr-EH |