Daniel 9:19
ஆண்டவரே கேளும், ஆண்டவரே மன்னியும், ஆண்டவரே கவனியும்; என் தேவனே, உம்முடைய நிமித்தமாக அதைத் தாமதியாமல் செய்யும்; உம்முடைய நகரத்துக்கும் உம்முடைய ஜனத்துக்கும் உம்முடைய நாமம் தரிக்கப்பட்டிருக்கிறதே என்றேன்.
וְעַל
Daniel 9:20
இப்படி நான் சொல்லி, ஜெபம்பண்ணி, என் பாவத்தையும் என் ஜனமாகிய இஸ்ரவேலின் பாவத்தையும் அறிக்கையிட்டு, என் தேவனுடைய பரிசுத்த பர்வதத்துக்காக என் விண்ணப்பத்தை என் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு முன்பாகச் செலுத்திக்கொண்டிருந்தேன்.
קֹ֥דֶשׁ
| Seventy | שָׁבֻעִ֨ים | šābuʿîm | sha-voo-EEM |
| weeks | שִׁבְעִ֜ים | šibʿîm | sheev-EEM |
| are determined | נֶחְתַּ֥ךְ | neḥtak | nek-TAHK |
| upon | עַֽל | ʿal | al |
| thy people | עַמְּךָ֣׀ | ʿammĕkā | ah-meh-HA |
| and upon | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
| thy holy | עִ֣יר | ʿîr | eer |
| city, | קָדְשֶׁ֗ךָ | qodšekā | kode-SHEH-ha |
| to finish | לְכַלֵּ֨א | lĕkallēʾ | leh-ha-LAY |
| the transgression, | הַפֶּ֜שַׁע | happešaʿ | ha-PEH-sha |
| and to make an end | וּלְחָתֵ֤ם | ûlĕḥātēm | oo-leh-ha-TAME |
| of sins, | חַטָּאות֙ | ḥaṭṭāwt | ha-tahv-T |
| and to make reconciliation | וּלְכַפֵּ֣ר | ûlĕkappēr | oo-leh-ha-PARE |
| for iniquity, | עָוֹ֔ן | ʿāwōn | ah-ONE |
| and to bring in | וּלְהָבִ֖יא | ûlĕhābîʾ | oo-leh-ha-VEE |
| everlasting | צֶ֣דֶק | ṣedeq | TSEH-dek |
| righteousness, | עֹֽלָמִ֑ים | ʿōlāmîm | oh-la-MEEM |
| and to seal up | וְלַחְתֹּם֙ | wĕlaḥtōm | veh-lahk-TOME |
| the vision | חָז֣וֹן | ḥāzôn | ha-ZONE |
| and prophecy, | וְנָבִ֔יא | wĕnābîʾ | veh-na-VEE |
| and to anoint | וְלִמְשֹׁ֖חַ | wĕlimšōaḥ | veh-leem-SHOH-ak |
| the most | קֹ֥דֶשׁ | qōdeš | KOH-desh |
| Holy. | קָֽדָשִֽׁים׃ | qādāšîm | KA-da-SHEEM |