எரேமியா 10
Jeremiah 10:19 in Tamil
எரேமியா 10:19
ஐயோ! நான் நொறுக்கப்பட்டேன்; என் காயம் கொடிதாயிருக்கிறது; ஆனாலும் இது நான் சகிக்கவேண்டிய என் நோய் என்று நான் சொல்லுவேன்.
Tamil Indian Revised Version
ஐயோ! நான் நொறுக்கப்பட்டேன்; என் காயம் பெரிதாயிருக்கிறது; ஆனாலும் இது நான் சகிக்கவேண்டிய என் நோய் என்று நான் சொல்லுவேன்.
Tamil Easy Reading Version
ஓ! நான் (எரேமியா) மோசமாகக் காயப்பட்டேன், நான் புண்பட்டேன், என்னால் குணமாக முடியவில்லை எனக்குள் நான் இவ்வாறு சொல்லிக்கொண்டேன். “இதுதான் என்னுடைய நோய். இதன் மூலம் நான் துன்பப்படவேண்டும்.”
Thiru Viviliam
⁽ஐயோ நான் நொறுங்குண்டேன்;␢ என் காயம் கொடியது;␢ நானோ “உண்மையில் இது ஒரு நோய்;␢ நான் இதைத் தாங்கியே␢ ஆக வேண்டும்” என்று␢ எண்ணிக்கொண்டேன்.⁾
Roman Transliteration
Aiyo! Naan noraுkkappattaேn; en kaayam kotithaayirukkirathu; aanaalum ithu naan sakikkavaenntiya en Nnoy entu naan solluvaen.
Jeremiah 10:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
Woe is me for my hurt! my wound is grievous; but I said, Truly this is a grief, and I must bear it.
American Standard Version (ASV)
Woe is me because of my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is `my' grief, and I must bear it.
Bible in Basic English (BBE)
Sorrow is mine for I am wounded! my wound may not be made well; and I said, Cruel is my disease, I may not be free from it.
Darby English Bible (DBY)
Woe is me, for my wound! My stroke is hard to heal, and I had said, Yea, this is [my] grief, and I will bear it.
World English Bible (WEB)
Woe is me because of my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is [my] grief, and I must bear it.
Young's Literal Translation (YLT)
Wo to me for my breaking, Grievious hath been my smiting, And I said, Only, this `is' my sickness, and I bear it.
எரேமியா Jeremiah 10:19
ஐயோ! நான் நொறுக்கப்பட்டேன்; என் காயம் கொடிதாயிருக்கிறது; ஆனாலும் இது நான் சகிக்கவேண்டிய என் நோய் என்று நான் சொல்லுவேன்.
Woe is me for my hurt! my wound is grievous; but I said, Truly this is a grief, and I must bear it.| Woe | א֥וֹי | ʾôy | oy |
| לִי֙ | |||
| is me for | עַל | ʿal | al |
| my hurt! | שִׁבְרִ֔י | šeber | sheh-VER |
| is grievous: | נַחְלָ֖ה | ḥālâ | ha-LA |
| my wound | מַכָּתִ֑י | makkâ | ma-KA |
| but I | וַאֲנִ֣י | ʾănî | uh-NEE |
| said, | אָמַ֔רְתִּי | ʾāmar | ah-MAHR |
| Truly | אַ֛ךְ | ʾak | ak |
| this | זֶ֥ה | ze | zeh |
| a grief, | חֳלִ֖י | ḥŏlî | hoh-LEE |
| and I must bear it. | וְאֶשָּׂאֶֽנּוּ׃ | nāśāʾ | na-SA |
Read Full Chapter : Jeremiah 10