சங்கீதம் 27
Psalm 27:10 in Tamil
சங்கீதம் 27:10
என் தகப்பனும் என் தாயும் என்னைக் கைவிட்டாலும், கர்த்தர் என்னைச் சேர்த்துக்கொள்ளுவார்.
Tamil Indian Revised Version
என் தகப்பனும் என் தாயும் என்னைக் கைவிட்டாலும், கர்த்தர் என்னைச் சேர்த்துக்கொள்ளுவார்.
Tamil Easy Reading Version
என் தந்தையும் தாயும் என்னை கைவிட்டனர். ஆனால் கர்த்தர் என்னை எடுத்து தமக்குரியவன் ஆக்கினார்.
Thiru Viviliam
⁽என் தந்தையும் தாயும்␢ என்னைக் கைவிட்டாலும்␢ ஆண்டவர் என்னை ஏற்றுக்கொள்வார்.⁾
Roman Transliteration
En thakappanum en thaayum ennaik kaivittalum, Karththar ennaich serththukkolluvaar.
Psalm 27:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.
American Standard Version (ASV)
When my father and my mother forsake me, Then Jehovah will take me up.
Bible in Basic English (BBE)
When my father and my mother are turned away from me, then the Lord will be my support.
Darby English Bible (DBY)
For had my father and my mother forsaken me, then had Jehovah taken me up.
Webster's Bible (WBT)
When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.
World English Bible (WEB)
When my father and my mother forsake me, Then Yahweh will take me up.
Young's Literal Translation (YLT)
When my father and my mother Have forsaken me, then doth Jehovah gather me.
சங்கீதம் Psalm 27:10
என் தகப்பனும் என் தாயும் என்னைக் கைவிட்டாலும், கர்த்தர் என்னைச் சேர்த்துக்கொள்ளுவார்.
When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.| When | כִּי | kî | kee |
| my father | אָבִ֣י | ʾāb | av |
| and my mother | וְאִמִּ֣י | ʾēm | ame |
| forsake | עֲזָב֑וּנִי | ʿāzab | ah-ZAHV |
| me, then the Lord | וַֽיהוָ֣ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| will take me up. | יַֽאַסְפֵֽנִי׃ | ʾāsap | ah-SAHF |
Read Full Chapter : Psalm 27