Bible

சங்கீதம் 141

Psalm 141:8 in Tamil

தமிழ்

சங்கீதம் 141:8
ஆனாலும் ஆண்டவராகிய கர்த்தாவே, என் கண்கள் உம்மை நோக்கியிருக்கிறது; உம்மை நம்பியிருக்கிறேன்; என் ஆத்துமாவை வெறுமையாக விடாதேயும்.

Tamil Indian Revised Version
ஆனாலும் ஆண்டவராகிய கர்த்தாவே, என்னுடைய கண்கள் உம்மை நோக்கி இருக்கிறது; உம்மை நம்பியிருக்கிறேன்; என்னுடைய ஆத்துமாவை வெறுமையாக விடாதிரும்.

Tamil Easy Reading Version
என் ஆண்டவராகிய கர்த்தாவே, நான் உதவிக்காக உம்மை நோக்கிப் பார்ப்பேன். நான் உம்மை நம்புகிறேன். தயவுசெய்து என்னை மரிக்கவிடாதேயும்.

Thiru Viviliam
⁽ஏனெனில், என் தலைவராகிய␢ ஆண்டவரே! என் கண்கள்␢ உம்மை நோக்கியே இருக்கின்றன;␢ உம்மிடம் அடைக்கலம் புகுகின்றேன்;␢ என் உயிரை அழியவிடாதேயும்.⁾

Roman Transliteration
Aanaalum aanndavaraakiya karththaavae, en kannkal ummai Nnokkiyirukkirathu; ummai nampiyirukkiraேn; en aaththumaavai veraுmaiyaaka vidaathaeyum.

Psalm 141:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.

American Standard Version (ASV)
For mine eyes are unto thee, O Jehovah the Lord: In thee do I take refuge; leave not my soul destitute.

Bible in Basic English (BBE)
But my eyes are turned to you, O Lord God: my hope is in you; let not my soul be given up to death.

Darby English Bible (DBY)
For unto thee, Jehovah, Lord, are mine eyes; in thee do I trust: leave not my soul destitute.

World English Bible (WEB)
For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. In you, I take refuge. Don't leave my soul destitute.

Young's Literal Translation (YLT)
But to Thee, O Jehovah, my Lord, `are' mine eyes, In Thee I have trusted, Make not bare my soul.

சங்கீதம் Psalm 141:8

ஆனாலும் ஆண்டவராகிய கர்த்தாவே, என் கண்கள் உம்மை நோக்கியிருக்கிறது; உம்மை நம்பியிருக்கிறேன்; என் ஆத்துமாவை வெறுமையாக விடாதேயும்.

But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.

But כִּ֤י kee
unto אֵלֶ֨יךָ׀ ʾēl ale
thee, O God יְהוִ֣ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
the Lord: אֲדֹנָ֣י ʾădōnāy uh-doh-NAI
mine eyes עֵינָ֑י ʿayin ah-YEEN
בְּכָ֥ה
in thee is my trust; חָ֝סִ֗יתִי ḥāsâ ha-SA
אַל ʾal al
leave תְּעַ֥ר ʿārâ ah-RA
not my soul destitute. נַפְשִֽׁי׃ nepeš neh-FESH



Read Full Chapter : Psalm 141