Bible

சங்கீதம் 137

Psalm 137:7 in Tamil

தமிழ்

சங்கீதம் 137:7
கர்த்தாவே, எருசலேமின் நாளிலே ஏதோமின் புத்திரரை நினையும்; அவர்கள்: அதை இடித்துப்போடுங்கள், அஸ்திபாரமட்டும் இடித்துப்போடுங்கள் என்று சொன்னார்களே.

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தாவே, எருசலேமின் நாளில் ஏதோமியர்களை நினையும்; அவர்கள்: அதை இடித்துப்போடுங்கள், அஸ்திபாரம்வரை இடித்துப்போடுங்கள் என்று சொன்னார்களே.

Tamil Easy Reading Version
ஆண்டவரே ஏதோமியர்களை நினையும். எருசலேம் வீழ்ந்த நாளில் அவர்கள், “அதைத் தரைமட்டமாக இடித்து அழித்துவிடுங்கள்” என்று சொல்லிக் கொண்டிருந்தார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரே!␢ ஏதோமின் புதல்வருக்கு எதிராக,␢ எருசலேம் வீழ்ந்த நாளை␢ நினைத்துக் கொள்ளும்!␢ ‘அதை இடியுங்கள்; அடியோடு␢ இடித்துக் தள்ளுங்கள்’ என்று␢ அவர்கள் எவ்வாறெல்லாம்␢ சொன்னார்கள்!⁾

Roman Transliteration
Karththaavae, erusalaemin naalilae aethomin puththirarai ninaiyum; avarkal: athai itiththuppodungal, asthipaaramattum itiththuppodungal entu sonnaarkalae.

Psalm 137:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof.

American Standard Version (ASV)
Remember, O Jehovah, against the children of Edom The day of Jerusalem; Who said, Rase it, rase it, Even to the foundation thereof.

Bible in Basic English (BBE)
O Lord, keep in mind against the children of Edom the day of Jerusalem; how they said, Let it be uncovered, uncovered even to its base.

Darby English Bible (DBY)
Remember, O Jehovah, against the sons of Edom, the day of Jerusalem; who said, Lay [it] bare, Lay [it] bare, down to its foundation!

World English Bible (WEB)
Remember, Yahweh, against the children of Edom, The day of Jerusalem; Who said, "Raze it! Raze it even to its foundation!"

Young's Literal Translation (YLT)
Remember, Jehovah, for the sons of Edom, The day of Jerusalem, Those saying, `Rase, rase to its foundation!'

சங்கீதம் Psalm 137:7

கர்த்தாவே, எருசலேமின் நாளிலே ஏதோமின் புத்திரரை நினையும்; அவர்கள்: அதை இடித்துப்போடுங்கள், அஸ்திபாரமட்டும் இடித்துப்போடுங்கள் என்று சொன்னார்களே.

Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof.

Remember, זְכֹ֤ר zākar za-HAHR
O Lord, יְהוָ֨ה׀ yĕhōwâ yeh-hoh-VA
the children לִבְנֵ֬י bēn bane
of Edom אֱד֗וֹם ʾĕdōm ay-DOME
אֵת֮ ʾēt ate
in the day י֤וֹם yôm yome
of Jerusalem; יְֽרוּשָׁ֫לִָ֥ם yĕrûšālaim yeh-roo-sha-la-EEM
who said, הָ֭אֹ֣מְרִים ʾāmar ah-MAHR
Rase עָ֤רוּ׀ ʿārâ ah-RA
rase עָ֑רוּ ʿārâ ah-RA
to עַ֝֗ד ʿad ad
the foundation thereof. הַיְס֥וֹד yĕsôd yeh-SODE
בָּֽהּ׃



Read Full Chapter : Psalm 137