ஓசியா 13
Hosea 13:16 in Tamil
ஓசியா 13:16
சமாரியா தன் தேவனுக்கு விரோதமாகக் கலகம்பண்ணினபடியால், குற்றஞ் சுமத்தப்பட்டதாயிருக்கும்; அவர்கள் பட்டயத்தால் விழுவார்கள்; அவர்களுடைய குழந்தைகள் மோதியடிக்கப்படும்; அவர்களுடைய கர்ப்பவதிகள் கீறப்பட்டுப்போவார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
சமாரியா தன் தேவனுக்கு விரோதமாகக் கலகம்செய்தபடியால், குற்றம் சுமத்தப்பட்டதாயிருக்கும்; அவர்கள் பட்டயத்தால் விழுவார்கள்; அவர்களுடைய குழந்தைகள் மோதியடிக்கப்படும்; அவர்களுடைய கர்ப்பவதிகளின் வயிறுகள் கிழிக்கப்படும்.
Tamil Easy Reading Version
சமாரியா தண்டிக்கப்பட வேண்டும். ஏனென்றால், அவள் தன் தேவனுக்கு எதிராகத் திரும்பினாள். இஸ்ரவேலர்கள் வாள்களால் கொல்லப்படுவார்கள். அவர்களது பிள்ளைகள் துண்டுகளாகக் கிழிக்கப்படுவார்கள். அவர்களது கர்ப்பமுற்ற பெண்கள் கீறி கிழிக்கப்படுவார்கள்.”
Thiru Viviliam
⁽சமாரியா தன் கடவுளை எதிர்த்துக்␢ கலகமூட்டிற்று;␢ அது தன் குற்றப் பழியைச் சுமக்கும்;␢ அதன் குடிமக்கள்␢ வாளால் மடிவார்கள்,␢ அவர்களுடைய குழந்தைகள்␢ மோதியடிக்கப்படுவார்கள்;␢ அவர்களுடைய கர்ப்பவதிகள்␢ கிழித்தெறியப் படுவார்கள்.⁾
Roman Transliteration
Samaariyaa than thaevanukku virothamaakak kalakampannnninapatiyaal, kuttanj sumaththappattathaayirukkum; avarkal pattayaththaal viluvaarkal; avarkalutaiya kulanthaikal mothiyatikkappadum; avarkalutaiya karppavathikal geerappattuppovaarkal.
Hosea 13:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
Samaria shall become desolate; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.
American Standard Version (ASV)
Samaria shall bear her guilt; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword; their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.
Darby English Bible (DBY)
Samaria shall bear her guilt; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword; their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.
World English Bible (WEB)
Samaria will bear her guilt; For she has rebelled against her God. They will fall by the sword. Their infants will be dashed in pieces, And their pregnant women will be ripped open."
Young's Literal Translation (YLT)
Become desolate doth Samaria, Because she hath rebelled against her God, By sword they do fall, Their sucklings are dashed in pieces, And its pregnant ones are ripped up!
ஓசியா Hosea 13:16
சமாரியா தன் தேவனுக்கு விரோதமாகக் கலகம்பண்ணினபடியால், குற்றஞ் சுமத்தப்பட்டதாயிருக்கும்; அவர்கள் பட்டயத்தால் விழுவார்கள்; அவர்களுடைய குழந்தைகள் மோதியடிக்கப்படும்; அவர்களுடைய கர்ப்பவதிகள் கீறப்பட்டுப்போவார்கள்.
Samaria shall become desolate; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.| shall become desolate; | תֶּאְשַׁם֙ | ʾāšam | ah-SHAHM |
| Samaria | שֹֽׁמְר֔וֹן | šōmĕrôn | shoh-meh-RONE |
| for | כִּ֥י | kî | kee |
| she hath rebelled | מָרְתָ֖ה | mārâ | ma-RA |
| against her God: | בֵּֽאלֹהֶ֑יהָ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| by the sword: | בַּחֶ֣רֶב | ḥereb | heh-REV |
| they shall fall | יִפֹּ֔לוּ | nāpal | na-FAHL |
| their infants | עֹלְלֵיהֶ֣ם | ʿôlēl | oh-LALE |
| shall be dashed in pieces, | יְרֻטָּ֔שׁוּ | rāṭaš | ra-TAHSH |
| and their women with child | וְהָרִיּוֹתָ֖יו | hāre | ha-REH |
| shall be ripped up. | יְבֻקָּֽעוּ׃ | bāqaʿ | ba-KA |
Read Full Chapter : Hosea 13