Jeremiah 30:3
இதோ, நாட்கள் வருமென்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார், அப்பொழுது நான் இஸ்ரவேலும் யூதாவுமாகிய என்னுடைய ஜனத்தின் சிறையிருப்பைத் திருப்பி, நான் அவர்கள் பிதாக்களுக்குக் கொடுத்த தேசத்துக்கு அவர்களைத் திரும்ப வரப்பண்ணுவேன்; அதை அவர்கள் சுதந்தரித்துக்கொள்ளுவார்கள் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
יְהוָ֔ה
Jeremiah 30:5
கர்த்தர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால்: தத்தளிப்பின் சத்தத்தைக்கேட்கிறோம்; திகிலுண்டு, சமாதானமில்லை.
יְהוָ֔ה
Jeremiah 30:14
உன் நேசர் யாவரும் உன்னை மறந்தார்கள்; அவர்கள் உன்னைத் தேடார்கள்; திரளான உன் அக்கிரமத்தினிமித்தமும், உன் பாவங்கள் பலத்துப்போனதினிமித்தமும், சத்துரு வெட்டும் வண்ணமாகவும், கொடியவன் தண்டிக்கிற வண்ணமாகவும் நான் உன்னைத் தண்டித்தேன்.
לֹ֣א
it, not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
shall | יָשׁ֗וּב | yāšûb | ya-SHOOV |
return, The fierce | חֲרוֹן֙ | ḥărôn | huh-RONE |
anger Lord | אַף | ʾap | af |
the | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
of | עַד | ʿad | ad |
until done have | עֲשֹׂת֥וֹ | ʿăśōtô | uh-soh-TOH |
he and until | וְעַד | wĕʿad | veh-AD |
performed have he | הֲקִימ֖וֹ | hăqîmô | huh-kee-MOH |
the intents | מְזִמּ֣וֹת | mĕzimmôt | meh-ZEE-mote |
of his heart: | לִבּ֑וֹ | libbô | LEE-boh |
latter the in | בְּאַחֲרִ֥ית | bĕʾaḥărît | beh-ah-huh-REET |
days | הַיָּמִ֖ים | hayyāmîm | ha-ya-MEEM |
ye shall consider | תִּתְבּ֥וֹנְנוּ | titbônĕnû | teet-BOH-neh-noo |
it. | בָֽהּ׃ | bāh | va |