பெண்ணை உனக்கு நியமிப்பாய், வேறொருவன் அவளுடன் சயனிப்பான்; வீட்டைக் கட்டுவாய், அதிலே குடியிருக்கமாட்டாய்; திராட்சத்தோட்டத்தை நாட்டுவாய், அதின் பலனை அனுபவிக்கமாட்டாய்.
மிகுந்த விதையை வயலுக்குக் கொண்டுபோவாய், கொஞ்சம் அறுப்பாய்; வெட்டுக்கிளி அதைப் பட்சித்துப்போடும்.
திராட்சத்தோட்டங்களை நாட்டிப்பயிரிடுவாய், ஆனாலும் நீ திராட்சரசம் குடிப்பதும் இல்லை, திராட்சப்பழங்களைச் சேர்ப்பதும் இல்லை; பூச்சி அதைத் தின்று போடும்.
ஒலிவமரங்கள் உன் எல்லைகளிலெங்கும் இருக்கும், ஆனாலும் அதின் எண்ணெயை நீ பூசிக்கொள்வதில்லை; உன் ஒலிவமரத்தின் பிஞ்சுகள் உதிர்ந்துபோம்.
அந்த ஜாதிகளுக்குள்ளே உனக்கு இளைப்பாறுதல் இராது; உன் உள்ளங்கால்கள் தங்கித் தரிக்க இடமும் இராது; அங்கே கர்த்தர் உனக்குத் தத்தளிக்கிற இருதயத்தையும், சோர்ந்துபோகிற கண்களையும், மனச்சஞ்சலத்தையும் கொடுப்பார்.
sons and daughters, | בָּנִ֥ים | bānîm | ba-NEEM |
Thou | וּבָנ֖וֹת | ûbānôt | oo-va-NOTE |
shalt beget | תּוֹלִ֑יד | tôlîd | toh-LEED |
not shalt thou but | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
enjoy | יִהְי֣וּ | yihyû | yee-YOO |
them; for | לָ֔ךְ | lāk | lahk |
go shall they | כִּ֥י | kî | kee |
into captivity. | יֵֽלְכ֖וּ | yēlĕkû | yay-leh-HOO |
בַּשֶּֽׁבִי׃ | baššebî | ba-SHEH-vee |