Deuteronomy 31:18
அவர்கள் வேறே தேவர்களிடத்தில் திரும்பிப்போய்ச் செய்த சகல தீமைகளினிமித்தமும் நான் அந்நாளில் என் முகத்தை மறைக்கவே மறைப்பேன்.
בַּיּ֣וֹם, הַה֔וּא
Deuteronomy 31:22
அன்றைக்கே மோசே அந்தப் பாட்டை எழுதி, அதை இஸ்ரவேல் புத்திரருக்குப் படிப்பித்தான்.
בַּיּ֣וֹם
is shall be | וְחָרָ֣ה | wĕḥārâ | veh-ha-RA |
kindled Then my | אַפִּ֣י | ʾappî | ah-PEE |
anger day, that in | ב֣וֹ | bô | voh |
them | בַיּוֹם | bayyôm | va-YOME |
against and I will | הַ֠הוּא | hahûʾ | HA-hoo |
forsake hide will I and | וַֽעֲזַבְתִּ֞ים | waʿăzabtîm | va-uh-zahv-TEEM |
them, my | וְהִסְתַּרְתִּ֨י | wĕhistartî | veh-hees-tahr-TEE |
face be shall they and them, | פָנַ֤י | pānay | fa-NAI |
from | מֵהֶם֙ | mēhem | may-HEM |
devoured, befall | וְהָיָ֣ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
shall | לֶֽאֱכֹ֔ל | leʾĕkōl | leh-ay-HOLE |
evils and | וּמְצָאֻ֛הוּ | ûmĕṣāʾuhû | oo-meh-tsa-OO-hoo |
many troubles | רָע֥וֹת | rāʿôt | ra-OTE |
and them; say will that so | רַבּ֖וֹת | rabbôt | RA-bote |
they day, | וְצָר֑וֹת | wĕṣārôt | veh-tsa-ROTE |
in | וְאָמַר֙ | wĕʾāmar | veh-ah-MAHR |
that not | בַּיּ֣וֹם | bayyôm | BA-yome |
Are | הַה֔וּא | hahûʾ | ha-HOO |
us, | הֲלֹ֗א | hălōʾ | huh-LOH |
because | עַ֣ל | ʿal | al |
not God | כִּי | kî | kee |
our | אֵ֤ין | ʾên | ane |
among us? | אֱלֹהַי֙ | ʾĕlōhay | ay-loh-HA |
upon come | בְּקִרְבִּ֔י | bĕqirbî | beh-keer-BEE |
evils | מְצָא֖וּנִי | mĕṣāʾûnî | meh-tsa-OO-nee |
these | הָֽרָע֥וֹת | hārāʿôt | ha-ra-OTE |
הָאֵֽלֶּה׃ | hāʾēlle | ha-A-leh |