Song Of Solomon 5:13
তার গালদুটি একটি মসলার বাগানের মত, যা সুগন্ধ দেয়| পদ্মফুলের পাপড়ির মত তার ওষ্ঠাধর থেকে তরল সুগন্ধি গড়িযে পড়ে|
Song Of Solomon 5:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
His cheeks are as a bed of spices, as sweet flowers: his lips like lilies, dropping sweet smelling myrrh.
American Standard Version (ASV)
His cheeks are as a bed of spices, `As' banks of sweet herbs: His lips are `as' lilies, dropping liquid myrrh.
Bible in Basic English (BBE)
His face is as beds of spices, giving out perfumes of every sort; his lips like lilies, dropping liquid myrrh.
Darby English Bible (DBY)
His cheeks are as a bed of spices, raised beds of sweet plants; His lips lilies, dropping liquid myrrh.
World English Bible (WEB)
His cheeks are like a bed of spices with towers of perfumes. His lips are like lilies, dropping liquid myrrh.
Young's Literal Translation (YLT)
His cheeks as a bed of the spice, towers of perfumes, His lips `are' lilies, dropping flowing myrrh,
| His cheeks | לְחָיָו֙ | lĕḥāyāw | leh-ha-YAHV |
| are as a bed | כַּעֲרוּגַ֣ת | kaʿărûgat | ka-uh-roo-ɡAHT |
| of spices, | הַבֹּ֔שֶׂם | habbōśem | ha-BOH-sem |
| sweet as | מִגְדְּל֖וֹת | migdĕlôt | meeɡ-deh-LOTE |
| flowers: | מֶרְקָחִ֑ים | merqāḥîm | mer-ka-HEEM |
| his lips | שִׂפְתוֹתָיו֙ | śiptôtāyw | seef-toh-tav |
| lilies, like | שֽׁוֹשַׁנִּ֔ים | šôšannîm | shoh-sha-NEEM |
| dropping | נֹטְפ֖וֹת | nōṭĕpôt | noh-teh-FOTE |
| sweet smelling | מ֥וֹר | môr | more |
| myrrh. | עֹבֵֽר׃ | ʿōbēr | oh-VARE |