Romans 4:7 in Bengali

Bengali Bengali Bible Romans Romans 4 Romans 4:7

Romans 4:7
‘ধন্য তারা, যাদের অন্যায় ক্ষমা করা হয়েছে, যাদের পাপ ঢেকে রাখা হয়েছে৷

Romans 4:6Romans 4Romans 4:8

Romans 4:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.

American Standard Version (ASV)
`saying', Blessed are they whose iniquities are forgiven, And whose sins are covered.

Bible in Basic English (BBE)
Happy are those who have forgiveness for their wrongdoing, and whose sins are covered.

Darby English Bible (DBY)
Blessed [they] whose lawlessnesses have been forgiven, and whose sins have been covered:

World English Bible (WEB)
"Blessed are they whose iniquities are forgiven, Whose sins are covered.

Young's Literal Translation (YLT)
`Happy they whose lawless acts were forgiven, and whose sins were covered;

Saying,
Blessed
Μακάριοιmakarioima-KA-ree-oo
are
they
whose
ὧνhōnone

ἀφέθησανaphethēsanah-FAY-thay-sahn
iniquities
αἱhaiay
forgiven,
are
ἀνομίαιanomiaiah-noh-MEE-ay
and
καὶkaikay
whose
ὧνhōnone
sins

are
ἐπεκαλύφθησανepekalyphthēsanape-ay-ka-LYOO-fthay-sahn

αἱhaiay
covered.
ἁμαρτίαι·hamartiaia-mahr-TEE-ay

Cross Reference

সামসঙ্গীত 32:1
একজন ব্যক্তি, যার পাপসমূহ ক্ষমা করা হয়েছে, সে প্রকৃতই ধন্য| যার পাপ মুছে দেওয়া হয়েছে, সেই লোকও সত্যিই ধন্য|

সামসঙ্গীত 130:3
হে প্রভু, আপনি যদি লোকদের তাদের পাপ সমূহের জন্য শাস্তি দেন তাহলে কেউই আর জীবিত থাকবে না|

ইসাইয়া 40:1
তোমাদের ঈশ্বর বলেন, “স্বস্তি, আমার লোকরা স্বস্তিতে থাকো!

লুক 7:47
এতেই বোঝা যায় য়ে সে বেশী ভালবাসা দেখাচ্ছে, সেইজন্যই আমি বলছি, এর পাপ অনেক হলেও তা ক্ষমা করা হয়েছে; কিন্তু যাকে অল্প ক্ষমা করা হয়, সে অল্প ভালবাসে৷’

সামসঙ্গীত 51:8
আমায় সুখী করুন! আবার কি করে সুখী হতে পারবো তা বলে দিন| আপনি য়ে হাড়গুলো চূর্ণবিচূর্ণ করেছেন সেগুলো আবার সুখী হোক্!

সামসঙ্গীত 85:2
প্রভু, আপনার লোকেদের ক্ষমা করে দিন! ওদের পাপ মুছে দিন!

যেরেমিয়া 33:8
তারা আমার বিরুদ্ধে য়ে পাপ করেছিল সব পাপ আমি ধুয়ে দেব| তারা আমার বিরুদ্ধে যুদ্ধ করেছিল কিন্তু আমি তাদের ক্ষমা করে দেব|

মিখা 7:18
তোমার মতো ঈশ্বর আর কোথাও নেই| তুমি লোকেরা অপরাধ হরণ কর| য়েসব লোক বেঁচে গেছে তাদের ঈশ্বর ক্ষমা করেন| তিনি চিরকালের জন্য রাগ করে থাকবেন না| কারণ তিনি বিশ্বস্ত থাকতে ইচ্ছা করেন|

মথি 9:2
কয়েকজন লোক তখন খাটিয়ায় শুয়ে থাকা এক পঙ্গুকে যীশুর কাছে নিয়ে এল৷ তাদের এমন বিশ্বাস দেখে তিনি সেই পঙ্গুকে বললেন, ‘বাছা, সাহস সঞ্চয় কর, তোমার সব পাপের ক্ষমা হল৷’