Psalm 27:8
প্রভু, আমি আপনার সঙ্গে কথা বলতে চাই| আমার অন্তর থেকে আমি আপনার সঙ্গে কথা বলতে চাই| আপনার সঙ্গে কথা বলার জন্য আমি আপনার সামনে এসেছি|
Psalm 27:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.
American Standard Version (ASV)
`When thou saidst', Seek ye my face; My heart said unto thee, Thy face, Jehovah, will I seek.
Bible in Basic English (BBE)
When you said, Make search for my face, my heart said to you, For your face will I make my search.
Darby English Bible (DBY)
My heart said for thee, Seek ye my face. Thy face, O Jehovah, will I seek.
Webster's Bible (WBT)
When thou saidst, Seek ye my face; my heart said to thee, Thy face, LORD, will I seek.
World English Bible (WEB)
When you said, "Seek my face," My heart said to you, "I will seek your face, Yahweh."
Young's Literal Translation (YLT)
To Thee said my heart `They sought my face, Thy face, O Jehovah, I seek.'
| When thou saidst, Seek | לְךָ֤׀ | lĕkā | leh-HA |
| ye my face; | אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| my heart | לִ֭בִּי | libbî | LEE-bee |
| said | בַּקְּשׁ֣וּ | baqqĕšû | ba-keh-SHOO |
| unto thee, | פָנָ֑י | pānāy | fa-NAI |
| Thy face, | אֶת | ʾet | et |
| Lord, | פָּנֶ֖יךָ | pānêkā | pa-NAY-ha |
| will I seek. | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| אֲבַקֵּֽשׁ׃ | ʾăbaqqēš | uh-va-KAYSH |
Cross Reference
সামসঙ্গীত 105:4
শক্তির জন্য তোমরা প্রভুর কাছে যাও| সর্বদাই তাঁর কাছে সাহায্যের জন্য যাও|
যেরেমিয়া 29:12
তখন তোমরা লোকরা, আমার নামে মিনতি করবে, আমার কাছে এসে প্রার্থনা করবে| আমি তোমাদের কথা শুনব|
সামসঙ্গীত 119:58
প্রভু, আমি সম্পূর্ণভাবে আপনার ওপর নির্ভর করি| আপনার প্রতিশ্রুতি মত আমার প্রতি সদয় হোন|
সামসঙ্গীত 24:6
সেই সব ভালো লোক ঈশ্বরকে অনুসরণ করার চেষ্টা করে| তারা সাহায্যের জন্য যাকোবের ঈশ্বরের কাছে যায়|
সামসঙ্গীত 63:1
ঈশ্বর, আপনিই আমার ঈশ্বর| আমি আপনাকে ভীষণভাবে চাই| রৌদ্রদগ্ধ শুকনো জমির মত, আমার দেহ ও আত্মা আপনার জন্য তৃষ্ণার্ত হয়ে রয়েছে|
ইসাইয়া 55:6
তাই তোমাদের উচিত্ বেশী দেরি না করে প্রভুর দিকে দৃষ্টি নিক্ষেপ করা| তিনি এখন কাছে আছেন তোমাদের উচিত্ এখনই তাঁকে ডাকা|
ইসাইয়া 45:19
আমি গোপনে কিছু বলি নি| আমি খোলাখুলি কথা বলেছি|আমি আমার কথাগুলি পৃথিবীর অন্ধকার স্থানে লুকিয়ে রাখি নি| আমি যাকোবের লোকদের পরিত্যক্ত জায়গায় আমার খোঁজ করতে বলিনি| আমিই প্রভু, আমি সত্যি কথা বলি, আমার মুখ নিঃসৃত সব সত্যি|”
হোসেয়া 5:15
আমি আমার নিজের জায়গায় ফিরে যাব| যতক্ষণ পর্য়ন্ত না জনসাধারণ স্বীকার করছে য়ে তারা দোষী, যতক্ষণ পর্য়ন্ত না তারা আমাকে খুঁজতে আসছে| হ্যাঁ, তাদের বিপদের সময়ে তারা আমাকে খুঁজে পেতে আপ্রাণ চেষ্টা করবে|”