Psalm 26:4 in Bengali

Bengali Bengali Bible Psalm Psalm 26 Psalm 26:4

Psalm 26:4
আমি মিথ্যাবাদী ও কপটাচারীদের সঙ্গে নিজেকে যুক্ত করি না| আমি ঐসব অকেজো লোকদের সঙ্গে সংশ্লিষ্ট হই না|

Psalm 26:3Psalm 26Psalm 26:5

Psalm 26:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.

American Standard Version (ASV)
I have not sat with men of falsehood; Neither will I go in with dissemblers.

Bible in Basic English (BBE)
I have not taken my seat with foolish persons, and I do not go with false men.

Darby English Bible (DBY)
I have not sat with vain persons, neither have I gone in with dissemblers;

Webster's Bible (WBT)
I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.

World English Bible (WEB)
I have not sat with deceitful men, Neither will I go in with hypocrites.

Young's Literal Translation (YLT)
I have not sat with vain men, And with dissemblers I enter not.

I
have
not
לֹאlōʾloh
sat
יָ֭שַׁבְתִּיyāšabtîYA-shahv-tee
with
עִםʿimeem
vain
מְתֵיmĕtêmeh-TAY
persons,
שָׁ֑וְאšāwĕʾSHA-veh
neither
וְעִ֥םwĕʿimveh-EEM
will
I
go
in
נַ֝עֲלָמִ֗יםnaʿălāmîmNA-uh-la-MEEM
with
לֹ֣אlōʾloh
dissemblers.
אָבֽוֹא׃ʾābôʾah-VOH

Cross Reference

সামসঙ্গীত 1:1
একজন ব্যক্তি প্রকৃত সুখী হবে যদি সে মন্দ লোকের পরামর্শে না চলে, যদি সে পাপীদের মত জীবনযাপন না করে, যদি সে তাদের সঙ্গে স্বাচ্ছন্দ্য বোধ না করে - যারা ঈশ্বরকে অশ্রদ্ধা করে|

সামসঙ্গীত 119:115
প্রভু, দুষ্ট লোককে আমার কাছে আসতে দেবেন না| আমি অবশ্যই আমার ঈশ্বরের আজ্ঞা পালন করবো|

যেরেমিয়া 15:17
আমি কখনও জনতার সঙ্গে বসিনি| য়েহেতু তারা আমাকে নিয়ে হাসাহাসি করেছিল| আমি নিজেকে নিয়ে বসেছিলাম, কারণ আপনার প্রভাব আমার ওপর রয়েছে| আমার চারপাশে অসততার জন্যই আপনি আমাকে এোধ দিয়ে ভরে দিয়েছিলেন|

সামসঙ্গীত 119:63
যারা আপনার উপাসনা করে আমি তাদের প্রত্যেকের কাছে বন্ধুস্বরূপ|

প্রবচন 9:6
তোমাদের নির্বোধের পথ ত্যাগ কর, শুধুমাত্র তাহলেই তোমরা জীবন পাবে| বোধের পথকে অনুসরণ কর|”

প্রবচন 12:11
য়ে কৃষক তার জমিতে পরিশ্রম করে তার পর্য়াপ্ত খাদ্য থাকবে| কিন্তু য়ে ব্যক্তি অসার চিন্তাভাবনায় সময় নষ্ট করে সে নির্বোধ|

প্রবচন 13:20
জ্ঞানীদের সঙ্গে বন্ধুত্ব করো তাহলে তুমিও জ্ঞানী হয়ে উঠবে| কিন্তু যদি তুমি নির্বোধদের সঙ্গে বন্ধুত্ব করো তাহলে সমস্যায় পড়বে|

করিন্থীয় ১ 15:33
ভ্রান্ত হযো না, ‘অসত্ সঙ্গ সচ্চরিত্র নষ্ট করে৷’

করিন্থীয় ২ 6:17
প্রভু বলেন, ‘তোমরা তাদের মধ্য থেকে বেরিয়ে এস, তাদের থেকে পৃথক হও এবং অশুচি জিনিস স্পর্শ করো না, তাহলে আমি তোমাদের গ্রহণ করব৷’যিশাইয় 52 : 11