Nahum 3:1 in Bengali

Bengali Bengali Bible Nahum Nahum 3 Nahum 3:1

Nahum 3:1
সেই খুনেদের শহরের পক্ষে এটা খুবই খারাপ হবে| নীনবী এমনই এক মিথ্যায় পূর্ণ শহর|অন্য দেশ থেকে নিয়ে আসা জিনিষ দিয়ে এ শহর ভর্তি করা হয়েছে| শহরটি হত্যা ও লুঠ করা থেকে কখনও বিরত হয় না|

Nahum 3Nahum 3:2

Nahum 3:1 in Other Translations

King James Version (KJV)
Woe to the bloody city! it is all full of lies and robbery; the prey departeth not;

American Standard Version (ASV)
Woe to the bloody city! it is all full of lies and rapine; the prey departeth not.

Bible in Basic English (BBE)
A curse is on the town of blood; it is full of deceit and violent acts; and there is no end to the taking of life.

Darby English Bible (DBY)
Woe to the bloody city! It is all full of lies [and] violence; the prey departeth not.

World English Bible (WEB)
Woe to the bloody city! It is all full of lies and robbery. The prey doesn't depart.

Young's Literal Translation (YLT)
Wo `to' the city of blood, She is all with lies -- burglary -- full, Prey doth not depart.

Woe
ה֖וֹיhôyhoy
to
the
bloody
עִ֣ירʿîreer
city!
דָּמִ֑יםdāmîmda-MEEM
it
is
all
כֻּלָּ֗הּkullāhkoo-LA
full
כַּ֤חַשׁkaḥašKA-hahsh
of
lies
פֶּ֙רֶק֙pereqPEH-REK
and
robbery;
מְלֵאָ֔הmĕlēʾâmeh-lay-AH
the
prey
לֹ֥אlōʾloh
departeth
יָמִ֖ישׁyāmîšya-MEESH
not;
טָֽרֶף׃ṭārepTA-ref

Cross Reference

এজেকিয়েল 24:6
“প্রভু আমার সদাপ্রভু এই কথা বলেন: “জেরুশালেমের পক্ষে এটা প্রাণনাশক হবে| নিধন শহরের পক্ষে এটা হবে অমঙ্গলজনক| জেরুশালেম মরচে পড়া হাঁড়ির মত| মরচের ঐ দাগগুলি মোছা যাবে না! সেই পাত্র পরিষ্কার নয়| তাই তুমি অবশ্যই হাঁড়ির ভেতরের প্রত্যেকটা মাংসের টুকরো বের করে নেবে! ঐ মাংস খেও না! আর যাজকদেরও সেই মন্দ মাংস বাছতে দিও না|

নাহুম 2:12
সিংহ (নীনবীর রাজা) তার বাচ্চাদের এবং সিংহকে খাওয়াবার জন্য বহু লোক হত্যা করেছে| সে তার গুহা (নীনবী) মনুষ্যদেহ দিয়ে ভরে দিয়েছিল| য়ে নারীদের সে হত্যা করেছিল তাদের দেহগুলি দিয়ে তার গুহা পূর্ণ করেছে|

হাবাকুক 2:12
“য়ে নেতারা অন্যায় কাজ করে এবং নগর নির্মাণ করতে লোকদের হত্যা করে তাদের পক্ষে এটা খুবই খারাপ হবে|

জেফানিয়া 3:1
জেরুশালেম, তোমার লোকেরা ঈশ্বরের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করেছিল! তারা অন্য়দের আঘাত করেছিল এবং তোমাকে পাপে কলঙ্কিত করা হযেছে|

এজেকিয়েল 22:2
“মনুষ্যসন্তান, তুমি কি নিধন শহরগুলির বিচার করবে? তারা যেসব ভয়ঙ্কর কাজ করেছে সে সম্বন্ধে কি তাকে বলবে?

হোসেয়া 4:2
লোকরা দিব্যি দেয়, মিথ্যা বলে, খুন এবং চুরি করে| তারা ব্যভিচারমূলক পাপ কাজ করে আর তাদের বাচচা রয়েছে| লোকরা বারে বারে খুন করে|

ইসাইয়া 17:14
ঐ দিন রাতে লোকরা ভয় পাবে| সকাল হওয়ার আগেই সবাই পালিয়ে যাবে| কোন কিছুই পড়ে থাকবে না| তাই শএুরা কিছুই পাবে না| তারা আমাদের দেশে আসবে| কিন্তু দেশে তখন কিছুই থাকবে না|

ইসাইয়া 24:9
খঞ্জর এবং বীণা থেকে নির্গত মধুর সঙ্গীত থেমে গিয়েছে| দ্রাক্ষারস পানের সময় লোকরা আর আনন্দের গান গায না| অনুগ্র সুরার স্বাদ এখন লোকদের তেতো লাগে|

ইসাইয়া 42:24
যাকোব ও ইস্রায়েল থেকে লোকদের ধনসম্পদ নিতে কে দিয়েছিল? প্রভুই তাদের এসব কাজ করার অনুমতি দিয়েছিলেন| আমরা প্রভুর বিরুদ্ধে পাপ কাজ করেছিলাম| তাই প্রভু আমাদের ধনসম্পদ নিয়ে নিতে লোকদের অনুমতি দিয়েছিলেন| ইস্রায়েলের লোকরা প্রভুর বিধির প্রতি মনোযোগ দেয় নি| প্রভু যে ভাবে চেয়ে ছিলেন সে ভাবে ইস্রায়েলের লোকরা জীবনযাপন করেনি|