Matthew 9:32 in Bengali

Bengali Bengali Bible Matthew Matthew 9 Matthew 9:32

Matthew 9:32
ঐ দুজন লোক যখন চলে যাচ্ছে, এমন সময় কয়েকজন লোক ভূতে পাওয়া একজন লোককে যীশুর কাছে নিয়ে এল, সে কথা বলতে পারত না৷

Matthew 9:31Matthew 9Matthew 9:33

Matthew 9:32 in Other Translations

King James Version (KJV)
As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil.

American Standard Version (ASV)
And as they went forth, behold, there was brought to him a dumb man possessed with a demon.

Bible in Basic English (BBE)
And while they were going away, there came to him a man without the power of talking, and with an evil spirit.

Darby English Bible (DBY)
But as these were going out, behold, they brought to him a dumb man possessed by a demon.

World English Bible (WEB)
As they went out, behold, a mute man who was demon possessed was brought to him.

Young's Literal Translation (YLT)
And as they are coming forth, lo, they brought to him a man dumb, a demoniac,

As
Αὐτῶνautōnaf-TONE
they
δὲdethay
went
out,
ἐξερχομένωνexerchomenōnayks-are-hoh-MAY-none
behold,
ἰδού,idouee-THOO
they
brought
προσήνεγκανprosēnenkanprose-A-nayng-kahn
him
to
αὐτῷautōaf-TOH
a
dumb
ἄνθρωπονanthrōponAN-throh-pone
man
κωφὸνkōphonkoh-FONE
possessed
with
a
devil.
δαιμονιζόμενονdaimonizomenonthay-moh-nee-ZOH-may-none

Cross Reference

মথি 4:24
সমস্ত সুরিয়া দেশে তাঁর কথা ছড়িয়ে পড়ল, ফলে লোকরা নানা রোগে অসুস্থ রোগীদের সুস্থ করার জন্য তাঁর কাছে নিয়ে এলো, য়েমন ব্যথা-বেদনাগ্রস্ত, ভূতে পাওয়া, মৃগীরোগী ও পক্ষাঘাতগ্রস্ত, আর তিনি তাদের সকলকেই ভাল করলেন৷

মথি 12:22
সেই সময় লোকেরা ভূতে পাওয়া একজন লোককে যীশুর কাছে নিয়ে এল৷ লোকটা অন্ধ ও বোবা ছিল৷ যীশু তাকে সুস্থ করলেন: তাতে সে দেখতে পেল ও কথা বলতে পারল৷

লুক 11:14
একসময় যীশু একজনের মধ্য থেকে একটা বোবা ভূতকে বের করে দিলেন৷ সেই ভূত বের হয়ে যাবার সঙ্গে সঙ্গে ঐ লোকটি কথা বলতে শুরু করল৷ এই দেখে লোকেরা অবাক হয়ে গেল৷

মার্ক 9:17
তাতে লোকেদের মধ্যে থেকে একজন বলে উঠল, ‘হে গুরু, আমার ছেলেটিকে আপনার কাছে এনেছিলাম৷ তাকে এক বোবা আত্মায় পেয়েছে, সে কথা বলতে পারে না৷