Bible

Joel 2:27 in Bengali

Joel 2:27
আর তোমরা জানবে য়ে আমি (প্রভু) ইস্রায়েলের মধ্যে বাস করি| আমিই তোমাদের প্রভু ও ঈশ্বর আর কোন ঈশ্বর নেই| আমার লোকরা আর কখনও লজ্জিত হবে না|”

Joel 2:27 in Other Translations

King James Version (KJV)
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed.

American Standard Version (ASV)
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am Jehovah your God, and there is none else; and my people shall never be put to shame.

Bible in Basic English (BBE)
And you will be certain that I am in Israel, and that I am the Lord your God, and there is no other: and my people will never be shamed.

Darby English Bible (DBY)
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I, Jehovah, [am] your God, and there is none else: and my people shall never be ashamed.

World English Bible (WEB)
You will know that I am in the midst of Israel, And that I am Yahweh, your God, and there is no one else; And my people will never again be disappointed.

Young's Literal Translation (YLT)
And ye have known that in the midst of Israel `am' I, And I `am' Jehovah your God, and there is none else, And not ashamed are My people to the age.

And ye shall know וִידַעְתֶּ֗ם yādaʿ ya-DA
that כִּ֣י kee
in the midst בְקֶ֤רֶב qereb keh-REV
of Israel, יִשְׂרָאֵל֙ yiśrāʾēl yees-ra-ALE
I אָ֔נִי ʾănî uh-NEE
and I וַאֲנִ֛י ʾănî uh-NEE
the Lord יְהוָ֥ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
your God, אֱלֹהֵיכֶ֖ם ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
and none וְאֵ֣ין ʾayin ah-YEEN
else: ע֑וֹד ʿôd ode
וְלֹא lōʾ loh
be ashamed. יֵבֹ֥שׁוּ bûš boosh
and my people עַמִּ֖י ʿam am
shall never לְעוֹלָֽם׃ ʿôlām oh-LAHM



Read Full Chapter : Joel 2

Bengali Bible