1 Samuel 11:12 in Bengali

Bengali Bengali Bible 1 Samuel 1 Samuel 11 1 Samuel 11:12

1 Samuel 11:12
তারপর লোকরা শমূয়েলকে বলল, “কোথায় গেল সেইসব লোক যারা বলেছিল শৌলকে রাজা হিসেবে আমরা চাই না? তাদের ডেকে নিয়ে এসো, আমরা তাদের হত্যা করব!”

1 Samuel 11:111 Samuel 111 Samuel 11:13

1 Samuel 11:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the people said unto Samuel, Who is he that said, Shall Saul reign over us? bring the men, that we may put them to death.

American Standard Version (ASV)
And the people said unto Samuel, Who is he that said, Shall Saul reign over us? bring the men, that we may put them to death.

Bible in Basic English (BBE)
And the people said to Samuel, Who was it who said, Is Saul to be our king? give the men up, so that we may put them to death.

Darby English Bible (DBY)
And the people said to Samuel, Who is he that said, Shall Saul reign over us? bring the men, that we may put them to death.

Webster's Bible (WBT)
And the people said to Samuel, Who is he that said, Shall Saul reign over us? bring the men, that we may put them to death.

World English Bible (WEB)
The people said to Samuel, Who is he who said, Shall Saul reign over us? bring the men, that we may put them to death.

Young's Literal Translation (YLT)
And the people say unto Samuel, `Who is he that saith, Saul doth reign over us! give ye up the men, and we put them to death.'

And
the
people
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
הָעָם֙hāʿāmha-AM
unto
אֶלʾelel
Samuel,
שְׁמוּאֵ֔לšĕmûʾēlsheh-moo-ALE
Who
מִ֣יmee
is
he
that
said,
הָֽאֹמֵ֔רhāʾōmērha-oh-MARE
Shall
Saul
שָׁא֖וּלšāʾûlsha-OOL
reign
יִמְלֹ֣ךְyimlōkyeem-LOKE
over
עָלֵ֑ינוּʿālênûah-LAY-noo
us?
bring
תְּנ֥וּtĕnûteh-NOO
the
men,
הָֽאֲנָשִׁ֖יםhāʾănāšîmha-uh-na-SHEEM
to
them
put
may
we
that
death.
וּנְמִיתֵֽם׃ûnĕmîtēmoo-neh-mee-TAME

Cross Reference

সামুয়েল ১ 10:27
কিন্তু কিছু অশান্তি সৃষ্টিকারী লোক বলল, “এই লোকটা কি করে আমাদের রক্ষা করবে?” শৌলকে নিয়ে তারা নিন্দামন্দ করতে লাগল| তারা শৌলকে কোন উপহার দিন না| কিন্তু শৌল এ নিয়ে কিছু বলল না|অম্মোনদের রাজা নাহশ গাদ আর রূবেণ পরিবারগোষ্ঠীর ওপর নির্য়াতন চালাত| এদের প্রত্যেকেরই ডান চোখ সে উপড়ে নিয়েছিল, কেউ তাদের সাহায্য করুক নাহশ তা চাইত না| যর্দন নদীর পূর্বদিকে যেসব ইস্রায়েলীয় বসবাস করত, তাদের ডান চোখ সে উপড়ে নিয়েছিল| কিন্তু 7,000 ইস্রায়েলীয় অম্মোনদের হাত থেকে পালিয়ে গিয়ে যাবেশ গিলিয়দে চলে গিয়েছিল|

লুক 19:27
কিন্তু যাঁরা আমার শত্রু, যাঁরা চায় নি য়ে আমি তাদের ওপর রাজত্ব করি, তাদের এখানে নিয়ে এসে আমার সামনেই মেরে ফেল৷”

সামসঙ্গীত 21:8
হে ঈশ্বর, আপনি আপনার শত্রুদের দেখাবেন য়ে আপনি শক্তিমান| যারা আপনাকে ঘৃণা করে, আপনার শক্তি তাদের পরাজিত করবে|