Romans 16:19
তোমাদের বাধ্যতার কথা সবাই শুনেছে আর সেইজন্য আমি তোমাদের ওপরে খুশী হয়েছি৷ আমি চাই তোমরা সবাই যা ভাল তা চিনে গ্রহণ কর এবং মন্দ থেকে দূরে থাক৷
For | ἡ | hē | ay |
your | γὰρ | gar | gahr |
ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE | |
obedience | ὑπακοὴ | hypakoē | yoo-pa-koh-A |
abroad come is | εἰς | eis | ees |
unto | πάντας | pantas | PAHN-tahs |
all | ἀφίκετο· | aphiketo | ah-FEE-kay-toh |
glad am I men. | χαίρω | chairō | HAY-roh |
therefore | οὖν | oun | oon |
τὸ | to | toh | |
on behalf: | ἐφ' | eph | afe |
your | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
yet but | θέλω | thelō | THAY-loh |
I would have | δὲ | de | thay |
you | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
σοφοὺς | sophous | soh-FOOS | |
wise | μέν | men | mane |
unto | εἶναι | einai | EE-nay |
is which that | εἰς | eis | ees |
τὸ | to | toh | |
good, | ἀγαθόν | agathon | ah-ga-THONE |
and | ἀκεραίους | akeraious | ah-kay-RAY-oos |
simple | δὲ | de | thay |
concerning | εἰς | eis | ees |
τὸ | to | toh | |
evil. | κακόν | kakon | ka-KONE |