Revelation 20:3
স্বর্গদূত তাকে অতল গহ্বরের মধ্যে ছুঁড়ে ফেলে গহ্বরের মুখ বন্ধ করলেন ও তা সীলমোহর করে দিলেন, য়েন হাজার বছর পূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত সে পৃথিবীর জাতিবৃন্দকে আর বিভ্রান্ত করতে না পারে৷ ঐ হাজার বছর পূর্ণ হলে কিছু কালের জন্য তাকে ছাড়া হবে৷
And | καὶ | kai | kay |
cast | ἔβαλεν | ebalen | A-va-lane |
him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
into | εἰς | eis | ees |
pit, bottomless the | τὴν | tēn | tane |
ἄβυσσον | abysson | AH-vyoos-sone | |
and | καὶ | kai | kay |
shut up, | ἔκλεισεν | ekleisen | A-klee-sane |
him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
and | καὶ | kai | kay |
set a seal | ἐσφράγισεν | esphragisen | ay-SFRA-gee-sane |
upon | ἐπάνω | epanō | ape-AH-noh |
him, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
that | ἵνα | hina | EE-na |
deceive should he | μὴ | mē | may |
the | πλανήσῃ | planēsē | pla-NAY-say |
nations | τὰ | ta | ta |
no | ἔθνη | ethnē | A-thnay |
more, | ἔτι | eti | A-tee |
till | ἄχρι | achri | AH-hree |
the | τελεσθῇ | telesthē | tay-lay-STHAY |
thousand | τὰ | ta | ta |
years | χίλια | chilia | HEE-lee-ah |
fulfilled: be should | ἔτη | etē | A-tay |
and | καὶ | kai | kay |
after | μετὰ | meta | may-TA |
that | ταῦτα | tauta | TAF-ta |
he | δεῖ | dei | thee |
be must | αὐτὸν | auton | af-TONE |
loosed | λυθῆναι | lythēnai | lyoo-THAY-nay |
a little | μικρὸν | mikron | mee-KRONE |
season. | χρόνον | chronon | HROH-none |