Revelation 15:3
তারা ঈশ্বরের দাস মোশির গীত ও মেষশাবকের গীত গাইছিল: ‘হে প্রভু ঈশ্বর ও সর্বশক্তিমান, মহত্ ও আশ্চর্য তোমার ক্রিয়া সকল, হে জাতিবৃন্দের রাজন! ন্যায় ও সত্য তোমার পথ সকল৷
And | καὶ | kai | kay |
they sing | ᾄδουσιν | adousin | AH-thoo-seen |
the | τὴν | tēn | tane |
song | ᾠδὴν | ōdēn | oh-THANE |
Moses of | Μωσέως | mōseōs | moh-SAY-ose |
the | τοῦ | tou | too |
servant | δούλου | doulou | THOO-loo |
of | τοῦ | tou | too |
God, | θεοῦ | theou | thay-OO |
and | καὶ | kai | kay |
the | τὴν | tēn | tane |
song | ᾠδὴν | ōdēn | oh-THANE |
the of | τοῦ | tou | too |
Lamb, | ἀρνίου | arniou | ar-NEE-oo |
saying, | λέγοντες | legontes | LAY-gone-tase |
Great | Μεγάλα | megala | may-GA-la |
and | καὶ | kai | kay |
marvellous | θαυμαστὰ | thaumasta | tha-ma-STA |
are thy | τὰ | ta | ta |
ἔργα | erga | ARE-ga | |
works, | σου | sou | soo |
Lord | κύριε | kyrie | KYOO-ree-ay |
ὁ | ho | oh | |
God | θεὸς | theos | thay-OSE |
ὁ | ho | oh | |
Almighty; | παντοκράτωρ· | pantokratōr | pahn-toh-KRA-tore |
just | δίκαιαι | dikaiai | THEE-kay-ay |
and | καὶ | kai | kay |
true | ἀληθιναὶ | alēthinai | ah-lay-thee-NAY |
are thy | αἱ | hai | ay |
ὁδοί | hodoi | oh-THOO | |
ways, | σου | sou | soo |
King thou | ὁ | ho | oh |
of | βασιλεὺς | basileus | va-see-LAYFS |
saints. | τῶν | tōn | tone |
ἁγίων | hagiōn | a-GEE-one |