Psalm 78:7
তাই ঐসব লোকরাই ঈশ্বরকে বিশ্বাস করবে| ঈশ্বর কি করেছেন তা তারা ভুলবে না| ওরা খুব যত্ন করে তাঁর আজ্ঞাগুলো পালন করবে|
That they might set | וְיָשִׂ֥ימוּ | wĕyāśîmû | veh-ya-SEE-moo |
their hope | בֵֽאלֹהִ֗ים | bēʾlōhîm | vay-loh-HEEM |
in God, | כִּ֫סְלָ֥ם | kislām | KEES-LAHM |
not and | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
forget | יִ֭שְׁכְּחוּ | yiškĕḥû | YEESH-keh-hoo |
the works | מַֽעַלְלֵי | maʿallê | MA-al-lay |
God, of | אֵ֑ל | ʾēl | ale |
but keep | וּמִצְוֹתָ֥יו | ûmiṣwōtāyw | oo-mee-ts-oh-TAV |
his commandments: | יִנְצֹֽרוּ׃ | yinṣōrû | yeen-tsoh-ROO |