Psalm 63:7 in Bengali

Bengali Bengali Bible Psalm Psalm 63 Psalm 63:7

Psalm 63:7
আপনি সত্যিই আমাকে সাহায্য করেছেন! আপনি যখন আমায় সুরক্ষা দেন তখন আমি আনন্দোল্লাস করি!

Psalm 63:6Psalm 63Psalm 63:8

Psalm 63:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
Because thou hast been my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.

American Standard Version (ASV)
For thou hast been my help, And in the shadow of thy wings will I rejoice.

Bible in Basic English (BBE)
Because you have been my help, I will have joy in the shade of your wings.

Darby English Bible (DBY)
For thou hast been my help, and in the shadow of thy wings will I sing for joy.

Webster's Bible (WBT)
When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches.

World English Bible (WEB)
For you have been my help. I will rejoice in the shadow of your wings.

Young's Literal Translation (YLT)
For Thou hast been a help to me, And in the shadow of Thy wings I sing.

Because
כִּֽיkee
thou
hast
been
הָיִ֣יתָhāyîtāha-YEE-ta
my
help,
עֶזְרָ֣תָהʿezrātâez-RA-ta
shadow
the
in
therefore
לִּ֑יlee
of
thy
wings
וּבְצֵ֖לûbĕṣēloo-veh-TSALE
will
I
rejoice.
כְּנָפֶ֣יךָkĕnāpêkākeh-na-FAY-ha
אֲרַנֵּֽן׃ʾărannēnuh-ra-NANE

Cross Reference

Psalm 61:4
আমি চিরদিনের জন্য আপনার তাঁবুতে থাকতে চাই| যেখানে আপনি আমায় সুরক্ষিত করবেন আমি সেখানেই লুকিয়ে থাকতে চাই|

1 Samuel 17:37
প্রভু আমাকে সিংহ আর ভাল্লুকের হাত থেকে বাঁচিয়েছেন| এই পলেষ্টীয়দের হাত থেকে তিনি আমার রক্ষা করবেন|”শৌল দায়ূদকে বললেন, “তবে যাও| প্রভু তোমার সহায় হোন|”

Psalm 5:11
কিন্তু সেই সব লোক যারা ঈশ্বরের ওপর নির্ভর করে, তাদের সুখী করুন| চিরদিনের জন্য সুখী করুন! ঈশ্বর আমার, যারা আপনাকে ভালোবাসে, আপনি তাদের রক্ষা করুন ও শক্তি দিন|

Psalm 17:8
আপনার চোখের মণির মত আমায় রক্ষা করুন| আপনার ডানার ছায়ায় আমায় আশ্রয় দিন|

Psalm 21:1
প্রভু, আপনার শক্তি রাজাকে সুখী রাখে| আপনি যখন তাকে রক্ষা করেন তখন সে অত্যন্ত খুশী হয়|

Psalm 27:9
প্রভু, আপনার দাস আমি, আমার দিক থেকে আপনি মুখ ফিরিয়ে নেবেন না| আমায় সাহায্য করুন! আমায় সরিয়ে দেবেন না! আমায় ফেলে চলে যাবেন না! ঈশ্বর আমার, আপনিই আমার পরিত্রাতা|

Psalm 54:3
বিদেশী লোকরা যারা ঈশ্বরের উপাসনা করে না তারা আমার দিক থেকে মুখ ফিরিয়েছে| ঐসব শক্তিশালী লোকরা আমায় হত্যা করার চেষ্টা করছে|

Psalm 57:1
ঈশ্বর, আমার প্রতি ক্ষমাশীল হোন| সদয় হোন কেননা আমার আত্মা আপনাতে বিশ্বাস রাখে| যখন সমস্যা আসে, তখন আমি সুরক্ষার জন্য আপনার কাছে আসি|

2 Corinthians 1:10
তীমথিয় তোমাদের কাছে য়েতে পারেন, তাঁকে আদর যত্ন করো৷ তোমাদের সঙ্গে তিনি য়েন নির্ভয়ে থাকতে পারেন৷ তিনিও আমার মতো প্রভুর কাজ করছেন, কেউ য়েন তাঁকে তাচ্ছিল্য না করে৷