Psalm 119:156 in Bengali

Bengali Bengali Bible Psalm Psalm 119 Psalm 119:156

Psalm 119:156
প্রভু, আপনি অত্যন্ত সদয়| য়েগুলো আপনি যথায়থ বলেন সেই কাজই করুন এবং আমায় বেঁচে থাকতে দিন|

Psalm 119:155Psalm 119Psalm 119:157

Psalm 119:156 in Other Translations

King James Version (KJV)
Great are thy tender mercies, O LORD: quicken me according to thy judgments.

American Standard Version (ASV)
Great are thy tender mercies, O Jehovah: Quicken me according to thine ordinances.

Bible in Basic English (BBE)
Great is the number of your mercies, O Lord; give me life in keeping with your decisions.

Darby English Bible (DBY)
Many are thy tender mercies, O Jehovah; quicken me according to thy judgments.

World English Bible (WEB)
Great are your tender mercies, Yahweh. Revive me according to your ordinances.

Young's Literal Translation (YLT)
Thy mercies `are' many, O Jehovah, According to Thy judgments quicken me.

Great
רַחֲמֶ֖יךָraḥămêkāra-huh-MAY-ha
are
thy
tender
mercies,
רַבִּ֥ים׀rabbîmra-BEEM
Lord:
O
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
quicken
כְּֽמִשְׁפָּטֶ֥יךָkĕmišpāṭêkākeh-meesh-pa-TAY-ha
me
according
to
thy
judgments.
חַיֵּֽנִי׃ḥayyēnîha-YAY-nee

Cross Reference

2 Samuel 24:14
দায়ূদ গাদকে বলল, “আমি সত্যিই খুব সমস্যায় পড়েছি| কিন্তু প্রভু সত্যি বড় ক্ষমাশীল| সুতরাং প্রভুই আমাদের শাস্তি দিন| আমার শাস্তি যেন লোকদের কাছ থেকে না আসে|”

1 Chronicles 21:13
দায়ূদ গাদকে বললেন, “হায! কি বিপদে পড়েছি! আমি কি ভাবে শাস্তি পাবো তা ঠিক করার ভার আমি অন্যদের হাতে দিতে চাই না| প্রভু করুণাময, তিনিই আমায় যথাযোগ্য শাস্তি দেবেন|”

Psalm 51:1
আপনার মহান প্রেমময় দয়ার জন্য এবং আপনার মহান করুণা দিয়ে আমার সমস্ত পাপসমূহ ধুয়ে মুছে দিন!

Psalm 86:5
প্রভু, আপনি মঙ্গলময় এবং করুণাময়| আপনার লোকেরা সাহায্যের জন্য আপনাকে ডাকে| প্রকৃতই আপনি ওই সব লোককে ভালোবাসেন|

Psalm 86:13
ঈশ্বর আপনি আমার জন্য কত মহান ভালোবাসা প্রদর্শন করেছেন এবং মৃত্যুর হাত থেকে আমায় রক্ষা করেছেন|

Psalm 86:15
প্রভু, আপনি দয়াময় ও করুণাময় ঈশ্বর| আপনি ধৈর্য়্য়শীল, বিশ্বস্ত এবং প্রেমে পরিপূর্ণ|

Isaiah 55:7
দুষ্ট লোকদের দুষ্ট কাজ পরিত্যাগ করতে হবে| তাদের কু-চিন্তা ছেড়ে দিতে হবে| তাদের প্রভুর কাছে ফিরে আসতে হবে| ঈশ্বর তাদের ওপর করুণা করবেন| সেই লোকদের প্রভুর কাছে ফিরে আসা উচিত্‌; কারণ আমার ঈশ্বর ক্ষমা করেন|

Isaiah 63:7
আমি স্মরণ করব যে প্রভু উদার| আমি তাঁকে প্রশংসা করবার কথা স্মরণ করব| ইস্রায়েলের পরিবারকে প্রভু অনেক ভাল জিনিস দিয়েছেন| প্রভু আমাদের ওপর খুব সদয| প্রভু আমাদের ক্ষমা প্রদর্শন করেছেন|